Transliteración y traducción generadas automáticamente
あなたの空 (anata no sora)
エリアンナ (Eliana)
Tu cielo
あなたの空 (anata no sora)
Mirando las lejanas estrellas, tus ojos cuentan sueños
とおいほしをみあげて ゆめをかたる あなたのひとみ
tōi hoshi o miagete yume o kataru anata no hitomi
Tan queridos desde el corazón, quería protegerlos
こころからいとしくて まもっていきたいとおもったの
kokoro kara itoshikute mamotteikitai to omottano
Aunque llegue la noche inquieta, no te pierdas, sigue persiguiendo
ふあんなよるがきても もうまよわないでおいかけつづけて
fuanna yoru ga kite mo mō mayowanaide oikaketsuzukete
Estaré a tu lado en todo momento
わたしがどんなときもそばにいるから
watashi ga donna toki mo soba ni irukara
Me convertiré en tu cielo, te envolveré con un profundo amor
あなたのそらになって ふかいあいでつつみこむわ
anata no sora ni natte fukai ai de tsutsumikomuwa
No temas nada, ahora extiende tus alas y vuela
なにもこわがらないで いまつばさひろげてはばたいて
nani mo kowagaranaide ima tsubasa hirogete habataite
Como fluyen las nubes, solo las estaciones pasan
くもがながれるように きせつだけがただすぎていく
kumo ga nagareru yō ni kisetsu dake ga tada sugiteyuku
No dejes que tu frescura se pierda en el flujo de la ciudad
どんなにはやいまちのながれにも あなたらしさをしっかりくさないで
donnani hayai machi no nagare ni mo anatarashi sa o shitsu kusanaide
Aunque el futuro dibujado aún no se vea desde aquí, sigue creyendo
えがいたみらいはまだここからはみえなくても しんじつづけて
egaita mirai wa mada koko kara wa mienakute mo shinjitsuzukete
Seguramente, si estamos juntos, lo alcanzaremos
きっとふたりならばたどりつけるわ
kitto futarinaraba tadori tsukeruwa
Siempre te estaré observando a tu lado como el cielo sin fin
はてないそらのように いつもそばでみているから
hatenai sora no yō ni itsumo soba de miteirukara
La luz que ilumina la oscuridad ahora te guiará hacia el mañana
やみをてらすひかりがいまあなたをあしたへみちびくよ
yami o terasu hikari ga ima anata o ashita e michibikuyo
Los cálidos sentimientos que se acumulan en mi pecho
むねのおくにこみあげるあついおもいを
mune no oku ni komiageru atsui omoi o
Llévalos en el viento, ahora lleguen a ti
かぜにのせいまあなたにとどけ
kaze ni nose ima anata ni todoke
Me convertiré en tu cielo, te envolveré con un profundo amor
あなたのそらになって ふかいあいでつつみこむわ
anata no sora ni natte fukai ai de tsutsumikomuwa
No temas nada, ahora extiende tus alas y vuela
なにもこわがらないで いまつばさひろげてはばたいて
nani mo kowagaranaide ima tsubasa hirogete habataite
Siempre te estaré observando a tu lado como el cielo sin fin
はてないそらのように いつもそばでみているから
hatenai sora no yō ni itsumo soba de miteirukara
La luz que ilumina la oscuridad ahora te guiará hacia el mañana
やみをてらすひかりがいまあなたをあしたへみちびくよ
yami o terasu hikari ga ima anata o ashita e michibikuyo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de エリアンナ (Eliana) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: