Traducción generada automáticamente

Brincando de Roda
Eliana
Im Kreis Spielen
Brincando de Roda
Ich trat in den Kreis einEu entrei na roda
Ich trat in den Tanzkreis einEu entrei na roda dança
Ich weiß nicht, wie man tanztEu não sei como se dança
Ich kann nicht tanzenEu não sei dançar
Sieben und sieben sind vierzehnSete e sete são catorze
Mit sieben mehr einundzwanzigCom mais sete vinte e um
Ich habe sieben FreundeTenho sete namorados
Aber ich mag keinen von ihnenMas não gosto de nenhum
Ich trat in den Kreis einEu entrei na roda
Ich trat in den Tanzkreis einEu entrei na roda dança
Ich weiß nicht, wie man tanztEu não sei como se dança
Ich kann nicht tanzenEu não sei dançar
In dieser Nacht hatte ich einen TraumEsta noite tive um sonho
Dass ich Fußball spielteQue jogava futebol
Ich wachte früh am Morgen aufAcordei de manhã cedo
In ein Bettlaken gewickeltEmbrulhada num lençol
Ich trat in den Kreis einEu entrei na roda
Ich trat in den Tanzkreis einEu entrei na roda dança
Ich weiß nicht, wie man tanztEu não sei como se dança
Ich kann nicht tanzenEu não sei dançar
Ich hatte eine Romanze mit einem JungenNamorei um garotinho
Vom MilitärgymnasiumDo colégio militar
Der freche JungeO danado do garoto
Wollte nur mit mir schlafenSó queria me pegar
Lutscher, der schlägt, schlägtPirulito que bate, bate
Lutscher, der schon geschlagen hatPirulito que já bateu
Wer mich mag, ist sieQuem gosta de mim é ela
Wer sie mag, bin ichQuem gosta dela sou eu
In der rechten Hand ist ein RosenstrauchNa mão direita tem uma roseira
In der rechten Hand ist ein RosenstrauchMão direita tem um roseira
Der im Frühling blühtQue dá flor na primavera
Der im Frühling blühtQue dá flor na primavera
Die Nelke stritt mit der RoseO cravo brigou com a rosa
Unter einem BalkonDebaixo de uma sacada
Die Nelke wurde verletztO cravo saiu ferido
Und die Rose zerfielE a rosa despedaçada
Die Nelke wurde krankO cravo ficou doente
Die Rose kam zu BesuchA rosa foi visitar
Die Nelke fiel in OhnmachtO cravo teve um desmaio
Und die Rose begann zu weinenE a rosa pôs-se a chorar
Wie kann der lebende FischComo pode o peixe vivo
Außerhalb des kalten Wassers lebenViver fora da água fria
Wie kann der lebende FischComo pode o peixe vivo
Außerhalb des kalten Wassers lebenViver fora da água fria
Wie kann ich lebenComo poderei viver
Wie kann ich lebenComo poderei viver
Ohne dich, ohne dichSem a tua, sem a tua
Ohne deine GesellschaftSem a tua companhia
Wenn diese Straße, wenn diese Straße mir gehören würdeSe esta rua, se esta rua fosse minha
Würde ich, würde ich sie pflasternEu mandava, eu mandava ladrilhar
Mit kleinen Steinen, mit kleinen Steinen aus DiamantenCom pedrinhas, com pedrinhas de brilhante
Damit mein, damit mein Geliebter vorbeigehtPara o meu , para o meu amor passar
Wenn ich, wenn ich dein Herz gestohlen habeSe eu roubei, se eu roubei teu coração
Dann weil du auch mein Herz gestohlen hastÉ porque tu roubaste o meu também
Wenn ich, wenn ich dein Herz gestohlen habeSe eu roubei, se eu roubei teu coração
Dann weil, dann weil ich dich gern habeÉ porque, é porque te quero bem



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eliana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: