Traducción generada automáticamente

A Cabeça/ Janelinha/ O Sítio do Seu Lobato
Eliana
La Tête/ La Petite Fenêtre/ Le Domaine de Monsieur Lobato
A Cabeça/ Janelinha/ O Sítio do Seu Lobato
J'ai une têteEu tenho uma cabeça
Qui sert à penserQue serve pra pensar
J'ai une têteEu tenho uma cabeça
Qui sert à rêverQue serve pra sonhar
Et dedans il y a deux yeuxE nela tem dois olhos
Une bouche et un nezTem boca e tem nariz
Il y a aussi des oreillesTambém tem as orelhas
C'est pour ça que je suis heureuxPor isso eu sou feliz
J'ai deux petits yeuxEu tenho dois olhinhos
Qui servent à voirQue servem pra enxergar
J'ai deux petits yeuxEu tenho dois olhinhos
Qui servent à clignerQue servem pra piscar
Avec eux je vois toutCom eles vejo tudo
Ce qui m'entoureQue está ao meu redor
Avec eux je vois aussiCom eles também vejo
Un monde bien meilleurUm mundo bem melhor
J'ai une petite boucheEu tenho uma boquinha
Qui sert à mangerQue serve pra comer
J'ai une petite boucheEu tenho uma boquinha
Que j'utilise pour parlerQue eu uso pra falar
Et dedans il y a des dentsE nela tem os dentes
Que j'aime brosserQue eu gosto de escovar
J'ai une petite boucheEu tenho uma boquinha
C'est pour ça que je vais chanterPor isso eu vou cantar
J'ai un petit nezEu tenho um narizinho
Qui sert à sentirQue serve pra cheirar
J'ai un petit nezEu tenho um narizinho
Que j'utilise pour éternuerQue eu uso pra espirrar
J'ai des oreillesEu tenho as orelhas
Qui servent à écouterQue servem pra escutar
Les musiques si bellesAs músicas tão lindas
Et maman m'appelerE a mamãe chamar
J'ai une têteEu tenho uma cabeça
Qui sert à penserQue serve pra pensar
J'ai une têteEu tenho uma cabeça
Qui sert à rêverQue serve pra sonhar
Et dedans il y a deux yeuxE nela tem dois olhos
Une bouche et un nezTem boca e tem nariz
Il y a aussi des oreillesTambém tem as orelhas
C'est pour ça que je suis heureuxPor isso eu sou feliz
La petite fenêtre se fermeA janelinha fecha
Quand il pleutQuando está chovendo
La petite fenêtre s'ouvreA janelinha abre
Quand le soleil apparaîtSe o sol está aparecendo
De là, de làPra lá, pra cá
De là, de là, de là !Pra lá, pra cá, pra lá!
De là, de làPra lá, pra cá
De là, de là, de là !Pra lá, pra cá, pra lá!
La petite fleur se fermeA florzinha fecha
Quand il pleutQuando está chovendo
La petite fleur s'ouvreA florzinha abre
Quand le soleil apparaîtSe o sol está aparecendo
De là, de làPra lá, pra cá
De là, de là, de là !Pra lá, pra cá, pra lá!
De là, de làPra lá, pra cá
De là, de là, de là !Pra lá, pra cá, pra lá!
Le parapluie s'ouvreO guarda chuva abre
Quand il pleutQuando está chovendo
Le parapluie se fermeO guarda chuva fecha
Quand le soleil apparaîtSe o sol está aparecendo
De là, de làPra lá, pra cá
De là, de là, de là !Pra lá, pra cá, pra lá!
De là, de làPra lá, pra cá
De là, de là, de là !Pra lá, pra cá, pra lá!
La petite fenêtre se fermeA janelinha fecha
Quand il pleutQuando está chovendo
La petite fenêtre s'ouvreA janelinha abre
Quand le soleil apparaîtSe o sol está aparecendo
De là, de làPra lá, pra cá
De là, de là, de là !Pra lá, pra cá, pra lá!
De là, de làPra lá, pra cá
De là, de là, de là !Pra lá, pra cá, pra lá!
De là, de làPra lá, pra cá
De là, de là, de là !Pra lá, pra cá, pra lá!
De là, de làPra lá, pra cá
De là, de là, de là !Pra lá, pra cá, pra lá!
De là, de làPra lá, pra cá
De là, de là, de là !Pra lá, pra cá, pra lá!
De là, de làPra lá, pra cá
De là, de là, de là !Pra lá, pra cá, pra lá!
Monsieur Lobato avait un domaineSeu lobato tinha um sítio
Ya, ya, ô !Ya, ya, ô!
Et dans son domaineE no seu sítio
Il y avait un petit chienTinha um cachorrinho
Ya, ya, ô !Ya, ya, ô!
C'était ouaf, ouaf, ouaf par iciEra au, au, au pra cá
C'était ouaf, ouaf, ouaf par làEra au, au, au pra lá
C'était ouaf, ouaf, ouaf partoutEra au, au, au pra todo lado
Ya, ya, ô !Ya, ya, ô!
Monsieur Lobato avait un domaineSeu lobato tinha um sítio
Ya, ya, ô !Ya, ya, ô!
Et dans son domaineE no seu sítio
Il y avait une petite vacheTinha uma vaquinha
Ya, ya, ô !Ya, ya, ô!
C'était meuh, meuh, meuh par iciEra mu, mu, mu pra cá
C'était meuh, meuh, meuh par làEra mu, mu, mu pra lá
C'était meuh, meuh, meuh partoutEra mu, mu, mu pra todo lado
Ya, ya, ô !Ya, ya, ô!
Monsieur Lobato avait un domaineSeu lobato tinha um sítio
Ya, ya, ô !Ya, ya, ô!
Et dans son domaineE no seu sítio
Il y avait un petit chatTinha um gatinho
Ya, ya, ô !Ya, ya, ô!
C'était miaou, miaou, miaou par iciEra miau, miau, miau pra cá
C'était miaou, miaou, miaou par làEra miau, miau, miau pra lá
C'était miaou, miaou, miaou partoutEra miau, miau, miau pra todo lado
Ya, ya, ô !Ya, ya, ô!
Monsieur Lobato avait un domaineSeu lobato tinha um sítio
Ya, ya, ô !Ya, ya, ô!
Et dans son domaineE no seu sítio
Il y avait un petit poussinTinha um pintinho
Ya, ya, ô !Ya, ya, ô!
C'était piou, piou, piou par iciEra piu, piu, piu pra cá
C'était piou, piou, piou par làEra piu, piu, piu pra lá
C'était piou, piou, piou partoutEra piu, piu, piu, pra todo lado
Ya, ya, ô !Ya, ya, ô!
Ya, ya, ô !Ya, ya, ô!
Ya, ya, ô !Ya, ya, ô!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eliana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: