Traducción generada automáticamente
Confiarei
Eliane Fernandes
Lo haré
Confiarei
Levanto mis ojos a las colinas
Elevo os meus olhos para os montes
¿De dónde vendrá la ayuda?
De onde me virá o socorro?
Mi ayuda viene del Señor que hizo el cielo y la tierra
O meu socorro vem do Senhor que fez os céus e a terra
Algunos confían en los coches, otros confían en los caballos
Uns confiam em carros, outros em cavalos
Pero mencionaremos el nombre del Señor
Mas nós faremos menção do nome do Senhor
Hay momentos en que los amigos no pueden ayudarnos
Há momentos que os amigos não nos podem ajudar
Hay caminos tan difíciles de pasar
Há caminhos tão difíceis de passar
Las montañas son tan altas y frente al mar bravo
As montanhas são tão altas e na frente o bravo mar
Estas horas solo llorarán
Essas horas a vontade é só chorar
Pero aunque tengo que enfrentarme al desierto
Mas ainda que eu tenha que o deserto enfrentar
Aunque en el valle ande, alabaré
Ainda que no vale eu caminhe, vou louvar
No dejaré que la pelea destruya mi fe
Não vou deixar a luta destruir a minha fé
No temeré, en la promesa esperaré
Não temerei, na promessa esperarei
Confiaré
Eu confiarei
Incluso si las aguas se agitan, confiaré
Ainda que as águas se perturbem, eu confiarei
Aunque los montes se estremezcan en el Señor, esperaré
Ainda que os montes se abalem no Senhor esperarei
Incluso si es imposible por lo alto miraré
Mesmo que seja impossível para o alto olharei
Mi ayuda está en ti, tu nombre gritará
O meu socorro está em Ti, teu nome clamarei
En ti confiaré
Confiarei, em Ti Senhor
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eliane Fernandes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: