Traducción generada automáticamente

Tá Preocupado Por Quê?
Eliane Fernandes
Why Are You Worried?
Tá Preocupado Por Quê?
You're pensive remembering what they told youTá pensativo lembrando do que te falaram
It hurt you and it echoes in your mindTe machucou e isso ecoa na mente
Stealing your peace, preventing you from moving forwardRoubando a paz te impedindo de seguir
Crying in silence thinking it's all overChora em silêncio pensando está tudo acabado
And you don't realize that I'm always here by your sideE não percebe que estou sempre aqui do teu lado
To cheer you up and not let you give upPra te animar e não te deixar desistir
I know you better than you doEu te conheço bem melhor do que você
And I know where the test beganE sei do começo onde a prova iniciou
But I have scheduled the time it will endMas tenho agendado a hora que vai terminar
I have the rest for your weary soulTenho o descanso pra sua alma abatida
I am the remedy to heal that woundSou o remédio pra curar essa ferida
I have the power, I can, I will do itTenho eu mando, eu posso, eu faço
But let me ask youMas deixa eu te perguntar
Why are you worried?Tá preocupado por quê?
Leave it to me and see what I will do in your storyDeixa comigo e veja o que eu vou fazer na sua história
I will make a way in the midst of chaosVou abrir caminho em meio ao caos
For you to continue your journeyPra você prosseguir a sua trajetória
Why are you worried?Tá preocupado por quê?
Leave it to me, I am taking care of you, calming you downDeixa comigo estou cuidando de você te tranquiliza
I grab the strongest hurricane with my handEu pego o mais forte furacão com a minha mão
To protect you and turn it into a breezePra te proteger e transformo em brisa
You say I am great, that I have all powerVocê fala que eu sou grande que eu tenho todo poder
I don't know the impossible and I don't know what it is to loseNão conheço o impossível e não sei o que é perder
But when the fight comes, you forget that you have an ownerMas quando a luta chega se esquece que você tem dono
If fear attacks you, I increase your faithSe o medo te atacar eu aumento a sua fé
I will always be with you no matter whatSempre estarei contigo para o que der e vier
Don't worry and leave it to meFica despreocupado e deixa comigo
Why are you worried?Tá preocupado por quê?
Leave it to me and see what I will do in your storyDeixa comigo e veja o que eu vou fazer na sua história
I will make a way in the midst of chaosVou abrir caminho em meio ao caos
For you to continue your journeyPra você prosseguir a sua trajetória
Why are you worried?Tá preocupado por quê?
Leave it to me, I am taking care of you, calming you downDeixa comigo estou cuidando de você te tranquiliza
I grab the strongest hurricane with my handEu pego o mais forte furacão com a minha mão
To protect you and turn it into a breezePra te proteger e transformo em brisa
To protect you and turn it into a breezePra te proteger e transformo em brisa
Why are you worried?Tá preocupado por quê?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eliane Fernandes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: