Traducción generada automáticamente

O Bule de Café
Elias Silva
El Jarro de Café
O Bule de Café
La nostalgia duele mucho en el corazónA saudade é bastante de doer o coração
cuando tomo mi guitarra y mi viejo violínquando pego a minha viola e o meu velho violão
y recuerdo cuando cantaba esta canción,e lembro de quando eu cantava essa canção,
en el campo donde nací, junto a mi familia,no sertão aonde eu nasci, junto com a minha família,
o la nostalgia de mis viejos tiemposou saudade dos meus velhos tempos
Tomé mi maleta y mi viejo violín que recibí de mi padre cuando tenía 15 añosPeguei a mala e meu velho violão que ganhei de meu pai quando tinha 15 anos
Lavé mi auto y también lo llené de gasolina, arreglé mi ropa y ya me puse los zapatosLavei meu carro e também abasteci, arrumei as minhas roupas e os sapatos já calcei
Me arrodillé, le pedí a Dios que me bendijera, estoy muriendo de nostalgia, voy a hacer un viajeAjoelhei, pedi pra Deus me abençoar, estou morrendo de saudades vou fazer uma viagem
Voy a visitar a mis viejos padres que dejé allá en el campo, la nostalgia es demasiadaVou visitar o casal de velhos pais que deixei lá no sertão a saudade é demais
Mamá prepara ese jarro de café que dejé en la estufa muy cerca del buféMamãe prepara aquele bule de café que deixei lá no fogão bem pertinho do bufé
Y esa mesa en la esquina de la sala y mi plato esmaltado donde solía comerE aquela mesa no cantinho lá da sala e o meu prato de esmalte onde eu gostava de comer
¡Oh! Qué nostalgia de mi tiempo en el campo y los zorzales cantando en las ramas del naranjoOh! Que saudade do meu tempo lá da roça e os sabiás cantando no galho da laranjeira
Todavía siento el olor de esa rosa en la esquina que planté, cerca de mi ventanaAinda sinto o cheiro daquela rosa no cantinho que plantei, perto da minha janela
Hoy con lágrimas en los ojos, tengo ganas de ver a mi padre y a mi madreHoje com lágrimas nos olhos, eu tenho uma vontade de vê meu pai e minha mãe
Pero cuando paso por ese viejo camino, solo veo esa vieja choza y nada más que la nostalgiaMas quando eu passo naquela velha estrada, só vejo aquela tapera velha e nada mais que a saudade
Pero sé que algún día los veré y estaré eternamente con ellos y nuestro DiosMas eu sei que um dia eu vou vê-los e eternamente estarei com eles e o nosso Deus
Porque allí no hay tristeza, ni muerte, solo paz y alegría en el espíritu santoPorque ali não há tristeza, nem morte, mas só paz e alegria no espírito santo
Mi Dios se llevó a mi padre y a mi madre, solo quedó la vieja casa al borde del caminoMeu Deus levou, o meu pai e minha mãe, só ficou a velha casa lá na beira da estrada
Soy un hijo huérfano y me fui, engañado por el mundo, olvidé a mi familiaSou filho órfão e saí e fui embora iludido pelo mundo, esqueci minha família
Pero la nostalgia golpeó fuerte y dolió, mi corazón está llorando, ya no existenMas a saudade bateu forte e doeu, coração está chorando, eles não existem mais
Mi Dios me los dio y también se los llevó, mi padre y mi madre descansan en el SeñorMeu Deus me deu e também já os levou o meu pai e minha mãe já descansam no senhor
Mamá prepara ese jarro de café que dejé en la estufa muy cerca del buféMamãe prepara aquele bule de café que deixei lá no fogão bem pertinho do bufé
Y esa mesa en la esquina de la sala y mi plato esmaltado donde solía comerE aquela mesa no cantinho lá da sala e o meu prato de esmalte onde eu gostava de comer
¡Oh! Qué nostalgia de mi tiempo en el campo y los zorzales cantando en las ramas del naranjoOh! Que saudade do meu tempo lá da roça que os sabiás cantando no galho da laranjeira
Todavía siento el olor de esa rosa en la esquina que planté, cerca de mi ventanaAinda sinto o cheiro daquela rosa no cantinho que plantei, perto da minha janela



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elias Silva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: