Traducción generada automáticamente

ERINNERN
Elif Demirezer
RECORDAR
ERINNERN
No sé si eso es normal, uh-woah, oh-oh(Ich weiß nicht, ob das normal ist, uh-woah, oh-oh)
(Pero creo que estamos juntos para siempre)(Doch ich glaub', wir sind für immer)
En el sexto piso, en la azotea6-1, aufm Rooftop
¿Cuántas veces hemos estado aquí a medianoche?Wie oft war'n wir hier schon um Mitternacht?
Y el iPhone como una rockolaUnd das iPhone wie 'ne Jukebox
Flotando sobre todas las luces de la ciudadSchweben über all den Lichtern der Stadt
Sí, sé que ves lo que nadie más veJa, ich weiß, du siehst, was sonst keiner sieht
Mi mundo solía ser solo negroMeine Welt damals immer nur schwarz
Cómo vuela el tiempo cuando estás conmigoWie die Zeit verfliegt, wenn du bei mir liegst
Así que quédate un poco másAlso bleib einfach noch bisschen da
Solo tú me entiendes incluso cuando no digo nada, oh-ohhNur du verstehst mich auch, wenn ich nichts sag', oh-ohh
No sé si eso es normal, uh-woahIch weiß nicht, ob das normal ist, uh-woah
Pero creo que estamos juntos para siempreDoch ich glaub', wir sind für immer
Incluso si es la última vez, uh-woahSelbst wenn das das letzte Mal ist, uh-woah
Te recordaréWerd' ich mich an dich erinnern
Sí, porque me haces bien, espero que lo sepasJa, weil du mir guttust, ich hoff', du weißt
Bebé, tú y yo es todo lo que quedaBaby, ich und du-du ist alles, was bleibt
No sé si eso es normal, uh-woahIch weiß nicht, ob das normal ist, uh-woah
Pero creo que estamos juntos para siempreDoch ich glaub', wir sind für immer
Contigo en algún estacionamientoMit dir auf irgendeinem Parkdeck
Se siente como verano, aunque pronto sea otoño de nuevoFühlt sich an wie Sommer, obwohl bald schon wieder Herbst ist
¿Cuánto tiempo te he esperado?Wie lang hab' ich auf dich gewartet?
Ahora eres lo único de lo que habla mi corazónJetzt bist du das Einzige, wovon mein Herz spricht
¿Por qué todo contigo es siempre fácil?Warum ist mit dir alles immer leicht?
No importa cuándo tenga tiempo, tú también lo tienesGanz egal, wann ich Zeit hab', hast du Zeit
Creo que cada palabra la dices en serioGlaub', dass du jedes Wort genauso meinst
Así que quédate un poco másAlso bleib einfach noch bisschen da
Solo tú me entiendes incluso cuando no digo nada, oh-ohhNur du verstehst mich auch, wenn ich nichts sag', oh-ohh
No sé si eso es normal, uh-woahIch weiß nicht, ob das normal ist, uh-woah
Pero creo que estamos juntos para siempreDoch ich glaub', wir sind für immer
Incluso si es la última vez, uh-woahSelbst wenn das das letzte Mal ist, uh-woah
Te recordaréWerd' ich mich an dich erinnern
Sí, porque me haces bien, espero que lo sepasJa, weil du mir guttust, ich hoff', du weißt
Bebé, tú y yo es todo lo que quedaBaby, ich und du-du ist alles, was bleibt
No sé si eso es normal, uh-woahIch weiß nicht, ob das normal ist, uh-woah
Pero creo que estamos juntos para siempreDoch ich glaub', wir sind für immer
Incluso si es la última vez, uh-woahSelbst wenn das das letzte Mal ist, uh-woah
Te recordaréWerd' ich mich an dich erinnern



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elif Demirezer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: