Traducción generada automáticamente

In Deinen Augen
Elif Demirezer
En tus ojos
In Deinen Augen
Hace mucho que no nos vemosWir haben uns lang nicht mehr gesehen
Ambos experimentamos muchoWir haben beide viel erlebt
Tú con ella y yo con élDu mit ihr und ich mit ihm
Y estoy feliz contigoUnd ich freue mich mit dir
Si me hablas de ellaWenn du mir erzählst von ihr
Que finalmente funcionaDass es endlich funktioniert
Y sin embargo, todavía creoUnd doch glaub' ich immer noch
Que nunca fue el finalDass es nie ganz zu Ende war
Y aún así lo creoUnd doch glaub' ich's immer noch
Por un momento lo veo en tus ojosFür einen Moment seh' ich's in deinen Augen
Aún no quieres ir a casaDu willst noch nicht nach Hause gehen
Porque todavía queda algo entre nosotrosDenn zwischen uns ist noch etwas geblieben
Que sólo los dos vemosDas nur wir beide sehen
Nunca será como eraEs wird niemals so sein wie es war doch
No quiero que te vayas ahoraIch will noch nicht, dass du jetzt gehst
Después de todo este tiempo, algo ha permanecidoNach all der Zeit ist uns etwas geblieben
Sólo somos tú y yoDas nur du und ich
Que sólo tú y yo entendemosDas nur du und ich verstehen
Sólo somos tú y yoDas nur du und ich
Que sólo tú y yo entendemosDas nur du und ich verstehen
¿Por qué fue tan complicado?Warum war's so kompliziert?
¿Por qué no funcionó?Wieso hat's nicht funktioniert?
¿Qué pasó?Was ist denn eigentlich passiert?
Y la pregunta en mí sigue siendoUnd die Frage in mir bleibt
¿Estamos en otro momento?Sind wir zu einer anderen Zeit
¿Tal vez los dos más listos?Vielleicht beide mehr bereit?
Y sabes exactamente igual que yoUnd du weißt genau wie ich
Que no tiene sentido preguntar al respectoDass es keinen Sinn macht danach zu fragen
Cuando nos volvamos a encontrarWann wir uns wiedersehen
Y lo veo en tus ojosUnd da sehe ich's in deinen Augen
Aún no quieres ir a casaDu willst noch nicht nach Hause gehen
Porque todavía queda algo entre nosotrosDenn zwischen uns ist noch etwas geblieben
Que sólo los dos vemosDas nur wir beide sehen
Nunca será como eraEs wird niemals so sein wie es war doch
No quiero que te vayas ahoraIch will noch nicht, dass du jetzt gehst
Después de todo este tiempo, algo ha permanecidoNach all der Zeit ist uns etwas geblieben
Sólo somos tú y yoDas nur du und ich
Sólo somos tú y yoDas nur du und ich
Lo veo en tus ojosIch seh's in deinen Augen
No es todo el camino que tiene que venirEs kommt nicht alles so wie's kommen muss
Seguiré creyendoIch werd's einfach weiter glauben
No es todo el camino que tiene que venirEs kommt nicht alles so wie's kommen muss
No es todo el camino que tiene que venirEs kommt nicht alles so wie's kommen muss
Y lo veo en tus ojosUnd da sehe ich's in deinen Augen
Aún no puedes irteDu kannst jetzt noch nicht gehen
Porque todavía queda algo entre nosotrosDenn zwischen uns ist noch etwas geblieben
Que sólo los dos vemosDas nur wir beide sehen
Nunca será como eraEs wird niemals so sein wie es war doch
No quiero que te vayas todavíaIch will noch nicht dass du jetzt gehst
Después de todo este tiempo, algo ha permanecidoNach all der Zeit ist uns etwas geblieben
Sólo somos tú y yoDas nur du und ich
Que sólo tú y yo entendemosDas nur du und ich verstehen
Sólo somos tú y yoDas nur du und ich
Sólo somos tú y yoDas nur du und ich
Que sólo tú y yo entendemosDas nur du und ich verstehen
Sólo somos tú y yoDas nur du und ich
Que sólo tú y yo entendemosDas nur du und ich verstehen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elif Demirezer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: