Traducción generada automáticamente

Ohne Liebe
Elif Demirezer
Sin amor
Ohne Liebe
Mi tanque está vacío, todo consumidoMein Tank ist leer, alles verbraucht
Regalado a alguien y él lo vendióIrgendwem geschenkt und er hat's verkauft
Con todo mi corazón, creí en todo, perdí todo, sin hogarMit vollem Herzen, alles geglaubt, alles verspielt, kein zuhaus'
La ciudad está llena, ¿en quién puedo confiar?Die Stadt ist voll, wem kann ich vertrau'n?
Si yo mismo no lo hago, ¿quién cuidará de mí?Wenn ich's selbst nicht tu', wer passt dann auf mich auf?
¿Quién cuidará de mí?Wer passt dann auf mich auf?
Ya no puedo másIch kann nicht mehr
Sin amor, amor, amorOhne Liebe, liebe, liebe
Amor, amor, amorLiebe, liebe, liebe
Ya no puedo másIch kann nicht mehr
Sin amor, amor, amorOhne Liebe, liebe, liebe
Amor, amor, amorLiebe, liebe, liebe
Si hay alguien ahí afuera que me entiendaWenn da draußen jemand ist, der mich versteht
Envíame una pequeña señal luminosaSchick mir ein kleines Leuchtsignal
Ya no puedo másIch kann nicht mehr
Sin amor, amor, amorOhne Liebe, liebe, liebe
Amor, amor, amorLiebe, liebe, liebe
Me pierdo, me sumerjo en la oscuridadVerliere mich, tauch' ein im Schwarz
Pienso en lo mismoDenke über's gleiche nach
Y luego empiezo de nuevoFang' dann von vorne an
Quiero entenderlo, paso por todos los patronesIch will's versteh'n, geh' alle Muster durch
Mi mente no sabe nada y mi corazón tiene sedMein Kopf weiß von nichts und mein Herz hat Durst
Mi corazón tiene sedMein Herz hat Durst
Ya no puedo másIch kann nicht mehr
Sin amor, amor, amorOhne Liebe, liebe, liebe
Amor, amor, amorLiebe, liebe, liebe
Ya no puedo másIch kann nicht mehr
Sin amor, amor, amorOhne Liebe, liebe, liebe
Amor, amor, amorLiebe, liebe, liebe
Si hay alguien ahí afuera que me entiendaWenn da draußen jemand ist, der mich versteht
Envíame una pequeña señal luminosaSchick mir ein kleines Leuchtsignal
Ya no puedo másIch kann nicht mehr
Sin amor, amor, amorOhne Liebe, liebe, liebe
Amor, amor, amorLiebe, liebe, liebe
¿Dónde está el amor, a dónde se fue?Wo ist die Liebe, wo ist sie hin?
¿Ya se ha desvanecido o aún está dentro de mí?Ist sie schon verflogen, oder noch in mir drin?
¿Dónde está el amor, a dónde se fue?Wo ist die Liebe, wo ist sie hin?
¿Ya se ha desvanecido o aún está dentro de mí?Ist sie schon verflogen, oder noch in mir drin?
Ya no puedo másIch kann nicht mehr
Sin amor, amor, amorOhne Liebe, liebe, liebe
Amor, amor, amorLiebe, liebe, liebe
Ya no puedo másIch kann nicht mehr
Sin amor, amor, amorOhne Liebe, liebe, liebe
Amor, amor, amorLiebe, liebe, liebe
Si hay alguien ahí afuera que me entiendaWenn da draußen jemand ist, der mich versteht
Envíame una pequeña señal luminosaSchick mir ein kleines Leuchtsignal
Ya no puedo másIch kann nicht mehr
Sin amor, amor, amorOhne Liebe, liebe, liebe
Amor, amor, amorLiebe, liebe, liebe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elif Demirezer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: