Traducción generada automáticamente

Zirkus
Elif Demirezer
circo
Zirkus
Si mis palabras son más grandes que yoWenn meine Worte größer sind als ich
Por favor, di algoBitte sag was
Se le permite usar el comandoDu darfst das
Cuando digo arrogante no mientoWenn ich überheblich sag ich lüg nicht
Por favor, compruébaloBitte prüf mich
ÁmameLieb mich
No importa cuántos platos se rompan en nuestra paredEgal wie viele Teller an unserer Wand zerknallen
Los juntamos de nuevoWir fügen sie wieder zusammen
Porque si no somos honestos, entoncesDenn wenn nicht wir ehrlich sind wer dann
Sólo prométeme de alguna maneraVersprich mir nur irgendwie
Nunca seremos como ellosWir werden nie sein wie sie
La verdad está compensadaDie Wahrheit wird versetzt
Miedo de que ella va a dolerAus Angst dass sie verletzt
Sólo prométeme de alguna maneraVersprich mir nur irgendwie
Nunca seremos como ellosWir werden nie sein wie sie
Vivir así sería una locuraSo zu leben wär verrückt
¿Debería ser así?Sollt ich so werden
Entonces llévenme de vueltaDann hol mich zurück
Si tus palabras a veces duelenWenn deine Worte manchmal weh tun
No estoy herido porque me curanBin ich nicht verletzt denn sie heilen mich
Lo séDas weiß ich
Porque ambos queremos la misma felicidadDenn wir beide wollen das gleiche Glück
En el camino hacia la verdadAuf dem Weg zur Wahrheit
No queda nada atrásBleibt nur dabei nichts zurück
No importa cuántos platos se rompan en nuestra paredEgal wie viele Teller an unserer Wand zerknallen
Los juntamos de nuevoWir fügen sie wieder zusammen
Porque si no somos honestos, entoncesDenn wenn nicht wir ehrlich sind wer dann
Sólo prométeme de alguna maneraVersprich mir nur irgendwie
Nunca seremos como ellosWir werden nie sein wie sie
La verdad está compensadaDie Wahrheit wird versetzt
Miedo de que ella va a dolerAus Angst dass sie verletzt
Sólo prométeme de alguna maneraVersprich mir nur irgendwie
Nunca seremos como ellosWir werden nie sein wie sie
Vivir así sería una locuraSo zu leben wär verrückt
¿Debería ser así?Sollt ich so werden
Entonces llévenme de vueltaDann hol mich zurück
No importa cuántos platos se rompan en nuestra paredEgal wie viele Teller an unserer Wand zerknallen
Los juntamos de nuevoWir fügen sie wieder zusammen
Porque si no somos honestos, entoncesDenn wenn nicht wir ehrlich sind wer dann
Sólo prométeme de alguna maneraVersprich mir nur irgendwie
Nunca seremos como ellosWir werden nie sein wie sie
La verdad está compensadaDie Wahrheit wird versetzt
Miedo de que ella va a dolerAus Angst dass sie verletzt
Sólo prométeme de alguna maneraVersprich mir nur irgendwie
Nunca seremos como ellosWir werden nie sein wie sie
Vivir así sería una locuraSo zu leben wär verrückt
¿Debería ser así?Sollt ich so werden
Entonces llévenme de vueltaDann hol mich zurück



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elif Demirezer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: