Traducción generada automáticamente

It's a Beautiful Day
Elijah Blake
C'est une belle journée
It's a Beautiful Day
C'est une belle journée dehorsIt's a beautiful day outside
Quoi ?Word?
Je suis content que l'école soit finieI'm glad school is over
Moi aussiMe too
Qu'est-ce que tu vas faire pendant l'été ?What you gonna do for the summertime?
Je vais voir mes amis, Les InvisiblesI'm gonna see my friends, The Invisibles
C'est le dernier jour d'écoleIt's the last day of school
Et je sens mon cœur battreAnd I feel my heart beat
Je vois l'herbe et les arbresI see the grass and trees
Je vois les oiseaux et les abeillesI see the birds and bees
Et le soleilAnd the sunshine
Et mon cœur est en feuAnd my heart's on fire
Regarde-toi, je t'admireLook at you I admire you
Amour ElijahLove Elijah
Tu as l'air d'une princesse sous la dixième luneYou look like a princess in a tenth Moon
Quand je voyage à travers le télescopeWhen I travel through the telescope
Je te verrai très bientôtI'll see you real soon
Hey Yo ! Appelle-moiHey Yo! Just call me
Ou peut-être que tu pourrais être ma copineOr just maybe you could be my lady
Tes cheveux sont si ondulésYour hair is so wavy
Ma maman m'a dit que j'étais trop jeune pour les fillesMy momma told me I'm too young for girls
Mais il n'y a rien de mal à écrire aux fillesBut it ain't nothin' wrong with writing girls
Vivre dans un petit monde et aimer les fillesLivin' in a small world and liking girls
OuaisYeah
Ooh bébé bébéOoh baby baby
Chaque fois que tu te sens seuleWhenever you're feeling lonely
Chaque fois que tu es dépriméeWhenever you're feeling down
Bébé, prends juste le téléphoneBaby just pick up the phone
Tu sais qui appelerYou know who to call
Je serai toujours làI'll always be around
Je pourrais te donner des roses rouges et des violettes bleuesI could give you red roses and blue violets
Peut-être qu'on sera ensemble jusqu'à ce qu'on aille à la facMaybe we're gon' be together till we get to college
Peu importe la saison (Uh huh)It really don't matter what season it is (Uh huh)
Écoute Arthur, crois en ça gaminListen to Arthur believe in it kid
S'il fait chaud, mon flow en est la raisonIf it's hot my flow is the reason it is
J'ai hâte de te revoirI can't wait till I see you again
Et quand tu recevras cette lettreAnd when you get this letter
Coche la caseJust check the box
Tu m'aimes ou pas ? Pas de points d'interrogationDo you like me or not? No question marks
Point. Donne-moi une réponse. Appelle-moiPeriod. Gimme an answer. Hit my phone
Merci. Tu m'aides à sauver la maison de ma familleThanks. You help me save my family's home
S'il te plaît, fais tourner mon disque, monte le sonPlease play my record, turn up the song
Pour que je puisse souffler comme le vent dans le microSo I can blow like the wind in the microphone
Ooh bébé bébéOoh baby baby
Chaque fois que tu te sens seuleWhenever you're feeling lonely
Chaque fois que tu es dépriméeWhenever you're feeling down
Bébé, prends juste le téléphoneBaby just pick up the phone
Tu sais qui appelerYou know who to call
Je serai toujours làI'll always be around
Donne-moi juste un crayon, une feuille de papierJust give me one crayon one piece of paper
Fais-moi une faveur, s'il te plaîtLady do me a favor
Ferme les yeux et imagineClose your eyes and imagine
Que tu es avec ArthurThat you were with Arthur
Écoutant mes rapsListening to me rapping
On pourrait réaliser des rêvesWe could make dreams come true
Le temps s'arrête, la télé est réelleTime stand still TV real
Et nous trois, on était comme des amis pour toujoursAnd the three of us we were like friends forever
Et c'était beau, tout comme le tempsAnd it was beautiful just like the weather
On pourrait être ensemble comme Jack et BaxterWe could be together like Jack and Baxter
Et la vie devient meilleure, on pourrait le faire pour toujoursAnd life gets better we could do forever
Ooh bébé bébéOoh baby baby
Chaque fois que tu te sens seuleWhenever you're feeling lonely
Chaque fois que tu es dépriméeWhenever you're feeling down
Bébé, prends juste le téléphoneBaby just pick up the phone
Tu sais qui appelerYou know who to call
Je serai toujours làI'll always be around



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elijah Blake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: