Traducción generada automáticamente
guilty
elijah
coupable
guilty
Regarde ce bordel (bordel)Take a look at this mess (mess)
Dans lequel tu m'as laisséThat you left me in
Ces cicatrices sur ma peauThese scars all on my skin
Ma poitrine (ma poitrine)My chest (my chest)
S'enfonce à petit feuHas been sinking in
Comment peux-tu vivre avec ce que tu as fait ?How could you live with what you did?
Où diable est ta sympathie ? ('Pathy)Where the hell is your sympathy? ('Pathy)
Je parie que tu t'en foutais de moi ('de moi)Guess you never gave a damn about me ('bout me)
Comment peux-tu me regarderHow could you take one look at me
Et ne pas ressentir, ne pas ressentir de culpabilité ?And not feel, not feel guilty?
T-t-t-tu peux dire que je suis égoïste (égoïste)Y-y-y-you can call me selfish (selfish)
Tu peux dire que je réagis tropYou can say I'm overreacting
Tu peux dire que je suis impuissante (impuissante)You can call me helpless (helpless)
Mais ne mens pas et disBut don't lie and say
Tu ne peux pas me voirYou can't see me
Me décomposer en boucle (me voir)Falling apart on repeat (see me)
C'était si difficile de me quitter ? (Boucle, me quitter)Was it that hard to leave me? (Repeat, leave me)
Oh, pourquoi m'as-tu laissé ?Oh, why did you leave me?
Regarde ce bordel (bordel)Take a look at this mess (mess)
Dans lequel tu m'as laisséThat you left me in
Ces cicatrices sur ma peauThese scars all on my skin
Ma poitrine (ma poitrine)My chest (my chest)
S'enfonce à petit feuHas been sinking in
Comment peux-tu vivre avec ce que tu as fait ?How could you live with what you did?
Où diable est ta sympathie ? ('Pathy)Where the hell is your sympathy? ('Pathy)
Je parie que tu t'en foutais de moi ('de moi)Guess you never gave a damn about me ('bout me)
Comment peux-tu me regarderHow could you take one look at me
Et ne pas ressentir, ne pas ressentir de culpabilité ?And not feel, not feel guilty?
Coupable, coupableGuilty, guilty
Arrête de jouer la victimeStop playing the victim
C'est ta faute, mais c'est toujours sur moiIt's your fault, but it's always on me
Je voudrais que tu abandonnesI wish you would just give up
Ne peux pas cacher, ne mens pas et disCan't hide, don't lie and say
Tu ne peux pas me voirYou can't see me
Me décomposer en boucleFalling apart on repeat
C'était si difficile de me quitter ?Was it that hard to leave me?
Oh, pourquoi m'as-tu laissé ?Oh, why did you leave me?
Regarde ce bordel (bordel)Take a look at this mess (mess)
Dans lequel tu m'as laisséThat you left me in
Ces cicatrices sur ma peauThese scars all on my skin
Ma poitrine (ma poitrine)My chest (my chest)
S'enfonce à petit feuHas been sinking in
Comment peux-tu vivre avec ce que tu as fait ?How could you live with what you did?
Où diable est ta sympathie ? ('Pathy)Where the hell is your sympathy? ('Pathy)
Je parie que tu t'en foutais de moi ('de moi)Guess you never gave a damn about me ('bout me)
Comment peux-tu me regarderHow could you take one look at me
Et ne pas ressentir, ne pas ressentir de culpabilité ?And not feel, not feel guilty?
Coupable, coupable, coupableGuilty, guilty, guilty
Tu m'as détruite, puis tu m'as laissée ici toute seule (ici toute seule)You wrecked me, then left me out here on my own (here on my own)
Je suis brisée et désespérée, mourant toute seule (mourant toute seule)I'm broken and hopeless, dying all alone (dying all alone)
Tu m'as détruite, puis tu m'as laissée ici toute seule (ici toute seule)You wrecked me, then left me out here on my own (here on my own)
Je suis brisée et désespérée, mourant toute seuleI'm broken and hopeless, dying all alone
Regarde ce bordel (bordel)Take a look at this mess (mess)
Dans lequel tu m'as laisséThat you left me in
Ces cicatrices sur ma peauThese scars all on my skin
Ma poitrine (ma poitrine)My chest (my chest)
S'enfonce à petit feuHas been sinking in
Comment peux-tu vivre avec ce que tu as fait ?How could you live with what you did?
Où diable est ta sympathie ? ('Pathy)Where the hell is your sympathy? ('Pathy)
Je parie que tu t'en foutais de moi ('de moi)Guess you never gave a damn about me ('bout me)
Comment peux-tu me regarderHow could you take one look at me
Et ne pas ressentir, ne pas ressentir de culpabilité ?And not feel, not feel guilty?
Coupable, coupable, coupable, coupableGuilty, guilty, guilty, guilty



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de elijah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: