Traducción generada automáticamente
Blue
Elina
Azul
Blue
Las mismas estrellas y luces de la ciudad
Same stars and city lights
Estoy luchando contra esta moto obstinada a través de la ciudad
I'm fighting this stubborn bike through town
Tarde en la noche, pies fríos y el aire todavía caliente
Late at night, cold feet and the air still warm
Paseo a través de las tormentas pasajeras de mi vida
I ride through the passing storms of my life
Como antes
As before
Sucede que pienso en ti
It happens that I think of you
De nuestros días con forros de plata y veranos en flor
Of our days with silver linings and summers in bloom
Siempre terminan tan pronto
They always end so soon
La verdad es que, aunque nuestros días han terminado
Truth is, though our days are through
Hay una parte de mí que es parte de ti
There's a part of me that's a part of you
¿Qué era los colores y el blues
What was colors and blues
Fundido bajo capas de nuevo
Fade under layers of new
Pero no estoy seguro si quiero que lo hagamos
But I'm not sure if I want us to
Las mismas cicatrices, pero ahora son diferentes
Same scars but they're different now
Se desvanecen con el paso del tiempo
They fade with the passing time
Como lo hacen, no hay necesidad de luchar
As they do, no need to fight
Mano fría y una casa en llamas
Cold hand and a burning home
Has visto algunas de las tormentas más duras de mi vida
You've seen some of the rougher storms of my life
Pero eso fue antes
But that was before
Extraño las veces que pasé contigo
I miss the times I spent with you
Nuestras cálidas noches de observación de estrellas y veranos en flor
Our warm nights of stargazing and summers in bloom
Siempre terminan tan pronto
They always end so soon
Pero la verdad es que, aunque nuestros días han terminado
But truth is, though our days are through
Hay una parte de mí que es parte de ti
There's a part of me that's a part of you
¿Qué era los colores y el blues
What was colors and blues
Fundido bajo capas de nuevo
Fade under layers of new
Pero no estoy seguro de si lo quiero también
But I'm not sure if I want it too
La vida va a pintar nuevas formas
Life will paint new ways
El amor vendrá y se irá y se manchará
Love will come and go and it will stain
Éramos colores y azules
We were colors and blues
Seremos reemplazados por el nuevo
We'll be replaced with the new
Pero no estoy seguro si quiero que lo hagamos
But I'm not sure if I want us to
No estoy seguro de si quiero que lo hagamos
Not sure if I want us to
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: