Traducción automática

allofthat
Elio
tout ça
allofthat
Il est bien trop doux, il a des indiscrétions quand il dit nonHe's way too gentle, has indiscretions when saying no
Il prend tout le monde pour qu'ils ne se sentent pas si seulsHe picks up everybody so they won't feel so alone
Peu importe la sécheresse, il a toujours besoin d'une fleur pour grandirNo matter the drought, he still needs a flower to grow
Ouais tout le monde saitYeah everyone knows
C'est pour ça que je l'aimeThat's what I love him for
Mais s'il veut m'aimer plusBut if he wants to love me more
Donne-moi du contrasteGimme contrast
Un peu de résistanceA little push back
Fais-moi les valisesGive me bags packed
Ouais je veux tout çaYeah I want all of that
Donne-moi l'été avec quelques gouttes de pluieGimme summer with some raindrops
Fais courir mon espritMake my mind race
Fais stopper mon cœurMake my heart stop
Parce que même les amoureux ont besoin d'un peu d'espace'Cause even lovers need a little space
Et même l'amour fait mal d'une manière folleAnd even love hurts in a crazy way
Dis que tu pars juste pour revenirSay you're leaving just to come back
Je ne veux pas demander, mais je veux tout çaI don't wanna ask, but I want all of that
Je choisis mes bataillesI'm picking battles
Je lui fais savoir que la douleur est réelleI'm letting him know the hurt is real
Il saisit chaque occasion pour faire un dealHe's taking every opportunity to make a deal
Parce que quand je suis à terre, il a toujours besoin que la plaie guérisse'Cause when I'm knocked down he still needs the wound to heal
Mais ce n'est pas comme ça que ça se sentBut that's not how it feels
Je tiens bon pour la guerreI'm holding on for war
Mais va-t-il jamais me montrer plus ?But will he ever show me more?
Donne-moi du contrasteGimme contrast
Un peu de résistanceA little push back
Fais-moi les valisesGive me bags packed
Ouais je veux tout çaYeah I want all of that
Donne-moi l'été avec quelques gouttes de pluieGimme summer with some raindrops
Fais courir mon espritMake my mind race
Fais stopper mon cœurMake my heart stop
Parce que même les amoureux ont besoin d'un peu d'espace'Cause even lovers need a little space
Et même l'amour fait mal d'une manière folleAnd even love hurts in a crazy way
Dis que tu pars juste pour revenirSay you're leaving just to come back
Je ne veux pas demander, maisI don't wanna ask, but
Je veux que tu sortes en furieI want you to storm out
Je veux que tu te fâchesWant you to get mad
Fais que ça fasse mal si bienMake it hurt so good
Montre que tu t'en fousShow that you give a damn
Pas parce que je l'ai ditNot because I said so
J'ai besoin que tu lâches priseI need you to let go
Bébé, arrête le jeuBaby cut the act
Je veux du combatI want combat
Donne-moi du contrasteGimme contrast
Un peu de résistanceA little push back
Fais-moi les valisesGive me bags packed
Ouais je veux tout çaYeah I want all of that
Donne-moi l'été avec quelques gouttes de pluieGimme summer with some raindrops
Fais courir mon espritMake my mind race
Fais stopper mon cœurMake my heart stop
Parce que même les amoureux ont besoin d'un peu d'espace'Cause even lovers need a little space
Et même l'amour fait mal d'une manière folleAnd even love hurts in a crazy way
Dis que tu pars juste pour revenirSay you're leaving just to come back
Je ne veux pas demander, mais je veux tout çaI don't wanna ask, but I want all of that



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: