Traducción generada automáticamente

Zange No Asa Ni...
Eliphas Levi
En la Mañana de Zange...
Zange No Asa Ni...
Mentí, con la boca torcida, me haces temer
嘘をついた ねじれた口 私を怯えさせる
uso wo tsuita nejireta kuchi watashi wo obiesaseru
Atada por la malicia, desata los hilos de mis extremidades
悪意に縛られた 手足の糸をほどいて
akui ni shibarareta teashi no ito wo hodoite
En la mañana del despertar, el sol brilla afuera
始まりの目覚めた朝 窓の外ほやけてるよ
hajimari no mezameta asa mado no soto hoyaketeryo
¿Controlas mi cuerpo colgado de los errores?
過ちに吊された体を操つるの?
ayamachi ni tsukasa reta karada wo ayatsuru no?
Baila, baila
踊レ踊レ
odore odore
Bailando, sin aliento, me balanceo y caigo
踊らされて 息をきらし ゆられて 堕ちてく
odorasarete iki wo kirashi yurarete ochiteku
Con un rostro de tristeza que no se puede sanar, romperé el espejo
いやしきれぬ悲しむ顔 鏡を叩き割るよ
iyashikirenu kanashimu kao kagami wo tataki waru yo
¿Cortaré mis muñecas con los fragmentos que quedan?
残された破片で手首を切り落とすの?
nokosareta hapen de tekubi wo kiriorosu no?
Baila, baila
踊レ踊レ
odore odore
Bailando, sin aliento, me balanceo
踊らされて 息をきらし ゆられて
odorasarete iki wo kirashi yurarete
La voz de María se desvanece
消えるマリアの声
kieru Maria no koe
Gira, gira
廻る廻る
mawaru mawaru
La voz de María
マリアの声が
Maria no koe ga
Gira, gira
廻る廻る
mawaru mawaru
En la mañana de la confesión
懺悔の朝に
zange no asa ni
Gira, gira
廻る廻る
mawaru mawaru
La mano de María se extiende hacia mi corazón
マリアの手が 心へ差しのべている
Maria no te ga kokoro e sashinobete iru
¿Por qué ríes en mi cabeza?
頭の中で なぜ笑うの?
atama no naka de naze warau no?
¿Es mi cuerpo loco el que está bailando?
狂う体が 踊るんだね?
kuruu karada ga odoru nda ne?
Se enreda mientras ríe, apretando en silencio
笑いながら絡み付くよ 静かに締め付けてく
warai nagara karami tsuku yo shizuka ni shime tsukete ku
¿Controlas este cuerpo que se ahorca?
首吊るこの体も操つるの?
kubi tsuru kono karada mo ayatsuru no?
Baila, baila
踊レ踊レ
odore odore
Bailando, sin poder respirar, me balanceo, escucho la voz de María
踊らされて 息はできず ゆられて 聞こえるマリアの声
odorasarete iki wa dekizu yurarete kikoeru Maria no koe
Gira, gira
廻る廻る
mawaru mawaru
La voz de María
マリアの声が
Maria no koe ga
Gira, gira
廻る廻る
mawaru mawaru
En la mañana de la confesión
懺悔の朝に
zange no asa ni
Gira, gira
廻る廻る
mawaru mawaru
La mano de María se extiende hacia mi corazón
マリアの手が 心へ差しのべている
Maria no te ga kokoro e sashinobete iru
Me arrastra, me lleva
手を引いて連れさられる
te wo hiite tsuresareru
Ayúdame con la mano de María
私を助けてマリアの手で
watashi wo tasukete Maria no te de
Gira, gira
廻る廻る
mawaru mawaru
La voz de María gira, gira en la mañana de la confesión
マリアの声が 廻る 廻る 懺悔の朝に
Maria no koe ga mawaru mawaru zange no asa ni
Gira, gira
廻る廻る
mawaru mawaru
María y yo giramos, caemos y desaparecemos.
マリアと私 廻る 堕ちて消える
Maria to watashi mawaru ochite kieru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eliphas Levi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: