Traducción generada automáticamente

Amor Até o Fim
Elis Regina
Liefde Tot het Einde
Amor Até o Fim
Liefde hoeft niet te eindigenAmor não tem que se acabar
Ik wil en weet dat ik blijfEu quero e sei que vou ficar
Tot het einde zal ik van je houdenAté o fim eu vou te amar
Totdat het leven in mij besluit te vervagenAté que a vida em mim resolva se apagar
Liefde hoeft niet te eindigenAmor não tem que se acabar
Ik wil en weet dat ik blijfEu quero e sei que vou ficar
Tot het einde zal ik van je houdenAté o fim eu vou te amar
Totdat het leven in mij besluit te vervagenAté que a vida em mim resolva se apagar
Liefde is als een roos in een tuinO amor é como a rosa num jardim
We zorgen ervoor, we kijken ernaarA gente cuida, a gente olha
We laten de zon erop schijnenA gente deixa o sol bater
Om te groeien, om te groeienPra crescer, pra crescer
De roos van de liefde moet altijd groeienA rosa do amor tem sempre que crescer
De roos van de liefde zal niet verwelkenA rosa do amor não vai despetalar
Voor wie goed voor de roos zorgtPra quem cuida bem da rosa
Voor wie weet te verzorgenPra quem sabe cultivar
Liefde hoeft niet te eindigenAmor não tem que se acabar
Tot het einde van mijn leven zal ik van je houdenAté o fim da minha vida eu vou te amar
Ik weet dat de liefde niet hoeft, niet hoeft te vervagenEu sei que o amor não tem, não tem que se apagar
Tot het einde van mijn leven zal ik van je houdenAté o fim da minha vida eu vou te amar
Ik weet dat de liefde niet hoeft te vervagenEu sei que o amor não tem que se apagar
Liefde hoeft niet te eindigenAmor não tem que se acabar
Want ik wil en weet dat ik blijfEu quero e sei que vou ficar
Tot het einde zal ik van je houdenAté o fim eu vou te amar
Totdat het leven in mij besluit te vervagenAté que a vida em mim resolva se apagar
Liefde hoeft niet te eindigenAmor não tem que se acabar
Omdat ik wil en weet dat ik blijfPorque eu quero e sei que vou ficar
Tot het einde zal ik van je houdenAté o fim eu vou te amar
Totdat het leven in mij besluit te vervagenAté que a vida em mim resolva se apagar
Liefde is als een roos in een tuinO amor é como a rosa num jardim
We zorgen ervoor, we kijken ernaarA gente cuida, a gente olha
We laten de zon erop schijnenA gente deixa o sol bater
Om te groeien, om te groeienPra crescer, pra crescer
De roos van de liefde moet altijd groeienA rosa do amor tem sempre que crescer
De roos van de liefde zal niet verwelkenA rosa do amor não vai despetalar
Voor wie goed voor de roos zorgtPra quem cuida bem da rosa
Voor wie weet te verzorgenPra quem sabe cultivar
Liefde hoeft niet te eindigenAmor não tem que se acabar
Tot het einde van mijn leven zal ik van je houdenAté o fim da minha vida eu vou te amar
Ik weet dat de liefde niet hoeft, niet hoeft te vervagenEu sei que o amor não tem, não tem que se apagar
Tot het einde van mijn leven zal ik van je houdenAté o fim da minha vida eu vou te amar
Ik weet dat de liefde niet hoeft, niet hoeft te vervagenEu sei que o amor não tem, não tem que se apagar
Tot het eindeAté o fim
Tot het eindeAté o fim
Tot het eindeAté o fim
Tot het einde weet ik dat ik van je zal houdenAté o fim eu sei que vou te amar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elis Regina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: