Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 738.326

Águas de Março

Elis Regina

Letra

Significado

Märzgewässer

Águas de Março

Es ist ein Stock, es ist ein Stein, es ist das Ende des WegesÉ pau, é pedra, é o fim do caminho
Es ist ein Rest von einem Stamm, es ist ein bisschen alleinÉ um resto de toco, é um pouco sozinho
Es ist ein Scherben, es ist das Leben, es ist die SonneÉ um caco de vidro, é a vida, é o Sol
Es ist die Nacht, es ist der Tod, es ist die Schnur, es ist der HakenÉ a noite, é a morte, é o laço, é o anzol

Es ist ein Holz aus dem Feld, der Knoten des HolzesÉ peroba do campo, o nó da madeira
Caingá, Candeia, es ist der Matita PereiraCaingá, candeia, é o Matita Pereira
Es ist Holz vom Wind, der Sturz vom HangÉ madeira de vento, tombo da ribanceira
Es ist ein tiefes Geheimnis, es ist das Wollen oder NichtwollenÉ um mistério profundo, é o queira ou não queira

Es ist der Wind, der weht, es ist das Ende des HangesÉ o vento ventando, é o fim da ladeira
Es ist der Balken, es ist die Öffnung, das Fest der TraufeÉ a viga, é o vão, Festa da Cumeeira
Es ist der Regen, der fällt, es ist das Gespräch am FlussÉ a chuva chovendo, é conversa ribeira
Von den Märzgewässern, es ist das Ende der MüheDas águas de março, é o fim da canseira
Es ist der Fuß, es ist der Boden, es ist der StraßenmarschÉ o pé, é o chão, é a marcha estradeira
Ein Vögelchen in der Hand, ein Stein aus der SchleuderPassarinho na mão, pedra de atiradeira

Ein Vogel am Himmel, ein Vogel am BodenUma ave no céu, uma ave no chão
Es ist ein Bächlein, es ist eine Quelle, es ist ein Stück BrotÉ um regato, é uma fonte, é um pedaço de pão
Es ist der Grund des Brunnens, es ist das Ende des WegesÉ o fundo do poço, é o fim do caminho
Im Gesicht, der Kummer, es ist ein bisschen alleinNo rosto, o desgosto, é um pouco sozinho

Es ist ein Nagel, es ist ein StiftÉ um estrepe, é um prego
Es ist eine Spitze, es ist ein PunktÉ uma ponta, é um ponto
Es ist ein Tropfen, der tropftÉ um pingo pingando
Es ist eine Rechnung, es ist ein MärchenÉ uma conta, é um conto

Es ist ein Fisch, es ist eine Geste, es ist ein glänzendes SilberÉ um peixe, é um gesto, é uma prata brilhando
Es ist das Licht des Morgens, es ist der Ziegel, der ankommtÉ a luz da manhã, é o tijolo chegando
Es ist das Holz, es ist der Tag, es ist das Ende des PfadesÉ a lenha, é o dia, é o fim da picada
Es ist die Flasche mit Zuckerrohr, der Splitter auf der StraßeÉ a garrafa de cana, o estilhaço na estrada

Es ist der Plan des Hauses, es ist der Körper im BettÉ o projeto da casa, é o corpo na cama
Es ist das Auto, das liegen bleibt, es ist der Schlamm, es ist der SchlammÉ o carro enguiçado, é a lama, é a lama
Es ist ein Schritt, es ist eine BrückeÉ um passo, é uma ponte
Es ist ein Frosch, es ist eine KröteÉ um sapo, é uma rã
Es ist ein Rest von Gras im Licht des MorgensÉ um resto de mato na luz da manhã

Es sind die Märzgewässer, die den Sommer schließenSão as águas de março fechando o verão
Es ist das Versprechen von Leben in deinem HerzenÉ a promessa de vida no teu coração

Es ist ein Stock, es ist ein Stein, es ist das Ende des WegesÉ pau, é pedra, é o fim do caminho
Es ist ein Rest von einem Stamm, es ist ein bisschen alleinÉ um resto de toco, é um pouco sozinho
Es ist eine Schlange, es ist ein Stock, es ist João, es ist JoséÉ uma cobra, é um pau, é João, é José
Es ist ein Dorn in der Hand, es ist ein Schnitt am FußÉ um espinho na mão, é um corte no pé

Es sind die Märzgewässer, die den Sommer schließenSão as águas de março fechando o verão
Es ist das Versprechen von Leben in deinem HerzenÉ a promessa de vida no teu coração

Es ist ein Stock, es ist ein Stein, es ist das Ende des WegesÉ pau, é pedra, é o fim do caminho
Es ist ein Rest von einem Stamm, es ist ein bisschen alleinÉ um resto de toco, é um pouco sozinho
Es ist ein Schritt, es ist eine BrückeÉ um passo, é uma ponte
Es ist ein Frosch, es ist eine KröteÉ um sapo, é uma rã
Es ist ein schöner Horizont, es ist ein DrittelfieberÉ um belo horizonte, é uma febre terçã

Es sind die Märzgewässer, die den Sommer schließenSão as águas de março fechando o verão
Es ist das Versprechen von Leben in deinem HerzenÉ a promessa de vida no teu coração

Es ist ein Stock, es ist ein Stein, es ist das Ende des WegesÉ pau, é pedra, é o fim do caminho
Es ist ein Rest von einem Stamm, es ist ein bisschen alleinÉ um resto de toco, é um pouco sozinho
Es ist ein Stock, es ist ein Stein, es ist das Ende des WegesÉ pau, é pedra, é o fim do caminho
Es ist ein Rest von einem Stamm, es ist ein bisschen alleinÉ um resto de toco, é um pouco sozinho

Stock, SteinPau, pedra
Ende des WegesFim do caminho
Rest von einem StammResto de toco
Ein bisschen alleinUm pouco sozinho
Stock, SteinPau, pedra
Ende des WegesFim do caminho
Rest von einem StammResto de toco
Ein bisschen alleinUm pouco sozinho

Stein, WegPedra, caminho
Stamm, alleinToco, sozinho
Stein, WegPedra, caminho
Stamm, alleinToco, sozinho
Stein, WegPedra, caminho
Und der StammE o toco

Subtitulado por Alexandre y más 4 personas. Revisiones por 21 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elis Regina y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección