Traducción generada automáticamente
Construção
Elis Regina
Construcción
Construção
Te encantó ese tiempo como si fuera el último
Amou daquela vez como se fosse a última
Besó a su esposa como si fuera la última
Beijou sua mulher como se fosse a última
Y cada hijo tuyo como si fuera el único
E cada filho seu como se fosse o único
Y cruzó la calle con su tímido paso
E atravessou a rua com seu passo tímido
Subió el edificio como una máquina
Subiu a construção como se fosse máquina
Se erigió en el aterrizaje cuatro paredes sólidas
Ergueu no patamar quatro paredes sólidas
Ladrillo con ladrillo en un dibujo mágico
Tijolo com tijolo num desenho mágico
Sus ojos embotados de cemento y lágrimas
Seus olhos embotados de cimento e lágrima
Se sentó a descansar como si fuera sábado
Sentou pra descansar como se fosse sábado
Comía frijoles con arroz como si fuera un príncipe
Comeu feijão com arroz como se fosse um príncipe
Bebía y sollozaba como un náufrago
Bebeu e soluçou como se fosse um náufrago
Bailaba y se reía como si escuchara música
Dançou e gargalhou como se ouvisse música
Y tropezó sobre el cielo como si fuera un borracho
E tropeçou no céu como se fosse um bêbado
Y flotaba en el aire como un pájaro
E flutuou no ar como se fosse um pássaro
Y si terminó en el suelo como un paquete flácido
E se acabou no chão como um pacote flácido
Agonizado en medio del paseo público
Agonizou no meio do passeio público
Murió en el lado equivocado, interrumpiendo el tráfico
Morreu na contramão atrapalhando o tráfego
Te encantó ese tiempo como si fuera el último
Amou daquela vez como se fosse a última
Besaste a tu esposa como si fueras la única
Beijou sua mulher como se fosse a única
Y cada hijo tuyo como si fuera el pródigo
E cada filho seu como se fosse o pródigo
Y cruzó la calle con su paso de borracho
E atravessou a rua com seu passo bêbado
Subir el edificio como si fuera sólido
Subiu a construção como se fosse sólido
Erigido en el aterrizaje cuatro paredes mágicas
Ergueu no patamar quatro paredes mágicas
Ladrillo con ladrillo en un dibujo lógico
Tijolo com tijolo num desenho lógico
Tus ojos embotados de cemento y tráfico
Seus olhos embotados de cimento e tráfego
Se sentó a descansar como si fuera un príncipe
Sentou pra descansar como se fosse um príncipe
Comía frijoles con arroz como si fuera el mejor
Comeu feijão com arroz como se fosse o máximo
Bebió y sollozó como una máquina
Bebeu e soluçou como se fosse máquina
Bailaba y se reía como si fuera el siguiente
Dançou e gargalhou como se fosse o próximo
Y tropezó con el cielo como si oyera música
E tropeçou no céu como se ouvisse música
Y flotó en el aire como si fuera sábado
E flutuou no ar como se fosse sábado
Y si terminó en el suelo hizo un paquete tímido
E se acabou no chão feito um pacote tímido
Agonizado en medio del paseo marítimo de los náufragos
Agonizou no meio do passeio náufrago
Murió de la manera equivocada en el camino del público
Morreu na contramão atrapalhando o público
Me encantó ese tiempo como una máquina
Amou daquela vez como se fosse máquina
Besaste a tu esposa como si fuera lógico
Beijou sua mulher como se fosse lógico
Se erigió en el aterrizaje cuatro paredes flácidas
Ergueu no patamar quatro paredes flácidas
Se sentó a descansar como un pájaro
Sentou pra descansar como se fosse um pássaro
Y flotaba en el aire como un príncipe
E flutuou no ar como se fosse um príncipe
Y si terminaste en el suelo como un paquete de borrachos
E se acabou no chão feito um pacote bêbado
Murió de la manera equivocada en el camino del sábado
Morreu na contramão atrapalhando o sábado
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elis Regina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: