Traducción generada automáticamente

La Nuit De Mon Amour
Elis Regina
The Night of My Love
La Nuit De Mon Amour
Tonight, I want to find the most beautiful roseCe soir, je veux trouver la rose la plus belle
And the first star that calls meEt la première étoile qui m' appelle
To better celebrate the night of my lovePour mieux fêter la nuit de mon amour
Tonight, I want the peace of children falling asleepCe soir, je veux la paix des enfants qui s' endorment
I want the echo of a life taking shapeJe veux l' écho d' une vie qui se forme
To better celebrate the night of my lovePour mieux fêter la nuit de mon amour
I want all the joy of a sailboat setting sailJe veux toute la joie d' un voilier qui s' élance
And the surrender of a hand reaching outEt l' abandon d' une main qui s' avance
Towards the warmth of a loving embraceVers la chaleur d' une étreinte d' amour
Tonight, I would like all the beauty of the worldCe soir, je voudrais toute la beauté du monde
So that this night is the deepestPour que cette nuit soit la plus profonde
Since it will be the night of my lovePuisqu'elle sera la nuit de mon amour
Yet, these sudden joys seem uncertain to mePourtant, ces joies soudain me semblent incertaines
I can't believe they will reveal themselvesJe ne peux croire qu'elle se révèle
This hope that comes from youCette espérance qui me vient de toi
Ah! How I long for this love to comeAh! Comme cet amour me tarde à venir
As long as I don't know how to hold backTant que je ne sais comment retenir
This tenderness that I want to offerCette tendresse que je veux offrir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elis Regina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: