Traducción generada automáticamente

Das Kleine Ungeheuer
Elis
La Pequeña Bestia
Das Kleine Ungeheuer
Profundo por la nocheTief in der Nacht
¿Te sientes acechándome?Fühlst du mich lauern
Te muerdo despiertoBeiß ich dich wach
Y hablaré contigo en silencioUnd ich sprech' dir leise ins Gewissen
Arrastrarse debajo de la pielKriech unter deine Haut
Escabullirme en tus sueñosSchleich' mich in deine Träume
Muros que ha construidoMauern die du erbaut
Me desgarro en mil pequeñosReiß ich in tausend kleine
Llévatelos lejos de tiSteine nehm' sie dir weg
y ponlo en tu caminound leg sie dir in deinen Weg
Y luego ríete tranquilamente en tu concienciaUnd lach' dir dann leise ins Gewissen
¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡Déjame en paz!Nein! Nein! Nein! Lass mich allein!
Pero sigo riendo en tu concienciaDoch ich lach' dir weiter ins Gewissen
Yo soy la arenaIch bin der Sand
en tu Uhwerkin deinem Uhwerk
Arra sobre tiKrall' mich an dich
Y te llevaré en silencio a tu concienciaUnd ich sorech' dir leise ins Gewissen
Rasguño en el brillo de la inocenciaKratz an der Unschuld Glanz
En tus ojos cansadosIn deinen müden Augen
Mordisquear y tu orgulloKnabber' and deinem Stolz
y pronto se lo robará de tiund werd ihn dir bald rauben
Y apenas te das cuenta de míUnd kaum bemerkst du mich
Me descompongo al polvozerfalle ich zu Staub
Pero sigo riendo en tu concienciaDoch ich lach dir weiter ins Gewissen
¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡Déjame en paz!Nein! Nein! Nein! Lass mich allein!
Pero voy a seguir hablando con usted en concienciaDoch ich sprech' dir weiter ins Gewissen
Váyansegeh fort...
Ahora eres minun bist du mein...
(¡No!)(Nein!)
Arrastrarse debajo de la pielKriech unter deine Haut
Escabullirme en tus sueñosSchleich' mich in deine Träume
(¡No!)(Nein!)
Muros que ha construidoMauern die du erbaut
Me desgarro en mil pequeñosReiß ich in tausend kleine
(¡No!)(Nein!)
Llévatelos lejos de tiSteine nehm' sie dir weg
y ponlo en tu caminound leg sie dir in deinen Weg
Pero sigo riendo en tu concienciaDoch ich lach dir weiter ins Gewissen
(¡No!)(Nein!)
Rasguño en el brillo de la inocenciaKratz an der Unschuld Glanz
En tus ojos cansadosIn deinen müden Augen
(¡No!)(Nein!)
Mordisquea tu orgulloKnabber' an deinem Stolz
y pronto se lo robará de tiund Werd ihn dir bald rauben
(¡No!)(Nein!)
Y apenas te das cuenta de míUnd kaum bemerkst du mich
Me descompongo de polvozerfalle ich zu Staub...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: