Traducción generada automáticamente

Ebullient Future
ELISA (J-POP)
Futuro efervente
Ebullient Future
Amor, tengo que sentirloLove, I've got to feel it
Si pones tu confianza en míIf you put your trust in me
Sé lo que sería mi vidaI know what my life would be
Eres todo lo que necesitoOh, you are all I ever need
Trato de escuchar lo que dicesI try to hear what you say
Así que rezoSo I pray
Pero te estás desvaneciendoBut you're fading away
No vayas y rompas mi frágil corazónDon't go and break my fragile heart
No nos caeremos a pedazosWe won't fall apart
Porque eres mi única estrella'Cause you're my only star
Me pregunto por qué mis lágrimas vienen por la nocheI wonder why my tears come at night
Llamándote, como un niño pequeñoCalling you, so like a little child
Todas las cosas que tienes en menteAll the things you have in mind
Ojalá pudiera ver tus entrañasI wish I could see your insides
Me siento sola y vacíaI feel alone and empty
Estás lejos, es por eso que no puedo soportar serYou're far, that's why I can't bear to be
Muévete, pero no es tan fácilMove on, but it's not that easy
Oh, ¿no sabes que todavía creoOh, don't you know I still believe
Nadie puede interponerse en tu caminoNo one can stand in your way
Aquí me quedoHere I stay
Habrá otro díaThere'll be another day
No llorará y se deshace de las cicatricesWon't cry and get rid of scars
Siempre en mi corazónAlways in my heart
Tengo que encontrar una manera de empezarGotta find a way to start
¿Cómo se supone que voy a saber lo que es correcto?How am I supposed to know what's right
Extrañarte, y pierdo la cabezaMissing you, and I do lose my mind
Sólo quiero estar a tu ladoJust wanna be by your side
Esperaré tu amor y sonreiréI will wait for your love and smile
He estado pensando en ti, mi sueñoI've been thinking of you, my dream…
Cada vez que tomo un respiro, me siento nuevoEvery time I take a breath, feel brand new
Abre tu corazón con mi llaveOpen up your heart with my key
¿No oyes mis latidos?Oh, can't you hear my heartbeat
Mi amor, tienes que sentirloMy love, you've got to feel it
Y si ponemos nuestra confianza en ti y en míAnd if we put our trust in you and me
¿Sabes cuáles serían nuestras vidas?You know what our lives would be
Oh, tú eres a quien creoOh, you are the one I believe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ELISA (J-POP) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: