Traducción generada automáticamente
Sweet Rosalyn
Elisa Jordana
Dulce Rosalyn
Sweet Rosalyn
Pasé por tu casa hoyI drove by your house today
No me quedé mucho tiempo, no sabía qué decirI didn't stay that long, I didn't know what to say
Así que seguí adelanteSo I kept on going
No sabía qué decir, no sabía en qué pensarI didn't know to say, I didn't know what to think
Había pensado en tantas cosas ahoraI had thought of so many kinds of things now
Él me dijo que quería que mintiera en el estradoHe told me he wanted me to lie on the stand
Le dije que haría esto por ningún otro hombreI told him I would do this for no other man
Él dijo chica, todos en la vida deben pecarHe said girl, everyone in life must sin
Le dije que soy una buena chica, soy inocenteI told him I'm a good girl, I'm innocent
Dulce Rosalyn [x4]Sweet Rosalyn [x4]
Dulce Rosalyn (¿Hola? No sé dónde estoy)Sweet Rosalyn (Hello? I don't know where I am)
Dulce Rosalyn (Espera, estoy un poco asustada)Sweet Rosalyn (Hold on, I'm just a little scared)
Dulce Rosalyn (Así que ven, ayúdame a encontrarme a mí misma)Sweet Rosalyn (So come on, help me find myself)
Dulce Rosalyn (¿Hola? Soy inocente)Sweet Rosalyn (Hello? I'm innocent)
Hoy fui a trabajarI went to work today
Finalmente había terminado, ¿pueden venir y atraparme?It had finally be done, can they come and catch me
Y descubrir que soy la culpableAnd find out that I'm the one
Me estás ofendiendo, estoy pensando en cosas que no puedo controlarYou're offending me, I'm thinking things I cant control
Y me estás afectando ahoraAnd you're affecting me now
Él me dijo que quería que mintiera en el estradoHe told me he wanted me to lie on the stand
Le dije que haría esto por ningún otro hombreI told him I would do this for no other man
Él dijo chica, todos en la vida deben pecarHe said girl, everyone in life must sin
Le dije que soy una buena chica, soy inocenteI told him I'm a good girl, I'm innocent
Dulce Rosalyn [x4]Sweet Rosalyn [x4]
Dulce Rosalyn (¿Hola? No sé dónde estoy)Sweet Rosalyn (Hello? I don't know where I am)
Dulce Rosalyn (Espera, estoy un poco asustada)Sweet Rosalyn (Hold on, I'm just a little scared)
Dulce Rosalyn (Así que ven, ayúdame a encontrarme a mí misma)Sweet Rosalyn (So come on, help me find myself)
Dulce Rosalyn (¿Hola? Soy inocente)Sweet Rosalyn (Hello? I'm innocent)
Toda mi soledad me tiene tan angustiadaAll of my loneliness has got me so distressed
Toda esta vaciedad, eso es lo que ha causado este líoAll of this emptiness, that's what had caused this mess
Dulce Rosalyn [x4]Sweet Rosalyn [x4]
Dulce Rosalyn (¿Hola? No sé dónde estoy)Sweet Rosalyn (Hello? I don't know where I am)
Dulce Rosalyn (Espera, estoy un poco asustada)Sweet Rosalyn (Hold on, I'm just a little scared)
Dulce Rosalyn (Así que ven, ayúdame a encontrarme a mí misma)Sweet Rosalyn (So come on, help me find myself)
Dulce Rosalyn (¿Hola? Soy inocente)Sweet Rosalyn (Hello? I'm innocent)
Dulce Rosalyn [x4]Sweet Rosalyn [x4]
Dulce Rosalyn (¿Hola? No sé dónde estoy)Sweet Rosalyn (Hello? I don't know where I am)
Dulce Rosalyn (Espera, estoy un poco asustada)Sweet Rosalyn (Hold on, I'm just a little scared)
Dulce Rosalyn (Así que ven, ayúdame a encontrarme a mí misma)Sweet Rosalyn (So come on, help me find myself)
Dulce Rosalyn (¿Hola? Soy inocente)Sweet Rosalyn (Hello? I'm innocent)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elisa Jordana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: