Traducción generada automáticamente

Háblame
Elisa
Sprich mit mir
Háblame
Sprich mit mirHáblame
Wie der Wind in den BäumenComo el viento en los árboles
Sprich mit mirHáblame
Wie der Himmel über der ErdeComo el cielo sobre la tierra
Ich wehre mich nicht mehrNo me defiendo más
Ich wähle nur meine FreiheitElijo tan solo mi libertad
Auf der Suche nach der WahrheitEn busca de la verdad
Das einzige, was zähltLa unica cosa que cuenta
Sag mir, ob du alles tun wirstDime si harás cualquier cosa
Wenn du mich fühlstSi me estás sintiendo
Ob du vorsichtiger sein wirstSi tendrás más cuidado
Mit dem, was ich dir gegeben habe, sag es mirCon lo que te he dado, dime
Wir sind zwei in einer TräneSomos dos en una lágrima
Wie eine Sonne und ein SternComo un sol y una estrella
Lichter, die aus den Augen fallenLuces que caen de los ojos
Im Dämmerlicht meines LandesAl crepúsculo de mi tierra
Ein neuer TagUn nuevo día
Hör mich anEscuchame
Jetzt werde ich weinenAhora si llorare
Ich weiß, dass ich dich braucheSé que necesito de ti
Ich habe nie gewusst, noch kann ich so tun als obNunca he sabido, ni sé fingir
Ich fühle dich an meiner SeiteTe siento a mi lado
Die Schläge lügen nichtLos latidos no mienten
Wenn sie so stark sindSi tanto se sienten
Habe ich mich in nichts geirrtNo me he equivocado, en nada
NichtsNada
Wir sind zwei in einer TräneSomos dos en una lágrima
Wie eine Sonne und ein SternComo un sol y una estrella
Wir sind Lichter, die aus den Augen fallenSomos luces que caen de los ojos
Im Dämmerlicht meines LandesAl crepúsculo de mi tierra
Ein neuer Tag, in einer TräneUn nuevo día, en una lágrima
Wie eine Sonne und ein SternComo un sol y una estrella
Lichter, die aus den Augen fallenLuces que caen de los ojos
Im Dämmerlicht meines LandesAl crepúsculo de mi tierra
Ein neuer TagUn nuevo día
Und die Sonne, die mir von dir erzähltY el sol que me abla de ti
(Wenn du mich hörst, sag es)(si me estas escuchando, dime)
Der Mond erzählt mir von dirLa luna me abla de ti
(Und ich werde vorsichtiger sein mit dem, was du mir gegeben hast)(y tendré más cuidado con lo que me has dado
Bis in eine TräneHasta dentro de una lágrima
Wie eine Sonne und ein SternComo un sol y una estrella
Lichter, die aus den Augen fallenLuces que caen de los ojos
Im Dämmerlicht meines LandesAl crepúsculo de mi tierra
Ein neuer Tag, in einer TräneUn nuevo día, en una lágrima
Wie eine Sonne und ein SternComo un sol y una estrella
Wir sind Lichter, die aus den Augen fallenSomos luces que caen de los ojos
Im Dämmerlicht meines LandesAl crepúsculo de mi tierra
Ein neuer TagUn nuevo día
Hör mich anEscúchame
Hör mich anEscúchame
Hör mich anEscúchame
Hör mich anEscúchame
Hör mich anEscúchame
Hör mich anEscúchame
Hör auf dich selbstEscúchate



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elisa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: