Traducción generada automáticamente

O Forse Sei Tu
Elisa
Quizás Eres Tú
O Forse Sei Tu
Será que el tiempo luegoSarà che il tempo poi
Al final, simplemente no nos tocaAlla fine, proprio non ci sfiora
O quizás es solo el cieloO forse è solamente il cielo
Cuando se tiñe un poco másQuando si colora un po’ di più
O quizás eres túO forse sei tu
O quizás eres túO forse sei tu
Te entendería si no dijerasTi capirei se non dicessi
Ni una palabraNeanche una parola
Me bastaría una sola miradaMi basterebbe un solo sguardo
Para imaginar el mar azulPer immaginare il mare blu
Y nada másE niente di più
Y nada másE niente di più
Y pregúntame cómo estásE chiedimi tu come stai
Si aún no lo he entendidoSe ancora io non l’ho capito
Y si mañana te irásE se domani partirai
Llévame siempre contigoPortami sempre con te
SeréSarò
Entre las luces de mil ciudadesTra le luci di mille città
Entre la misma publicidadTra la solita pubblicità
Esa excusa para hacerte reír un pocoQuella scusa per farti un po’ ridere
Y seréE io sarò
Ese instante que te traeráQuell’istante che ti porterà
Una pequeña felicidadUna piccola felicità
Esa estúpida ganas de vivirQuella stupida voglia di vivere
SiempreSempre
SiempreSempre
Será que entre todo el lío parece primaveraSarà che tra tutto il casino sembra primavera
Será que el vértigo ya no me da miedoSarà che la vertigine non mi fa più paura
Y miro abajoE guardo giù
O quizás eres túO forse sei tu
O quizás eres túO forse sei tu
Y pregúntame cómo estásE chiedimi tu come stai
Si aún no lo he entendidoSe ancora io non l’ho capito
Y si mañana te irásE se domani partirai
Llévame siempre contigoPortami sempre con te
SeréSarò
Entre las luces de mil ciudadesTra le luci di mille città
Entre la misma publicidadTra la solita pubblicità
Una excusa para hacerte sonreírUna scusa per farti sorridere
Sí, seréSì che sarò
Ese instante que te traeráQuell’istante che ti porterà
Una pequeña felicidadUna piccola felicità
Esa estúpida ganas de vivirQuella stupida voglia di vivere
SiempreSempre
Mil vecesMille volte
Te he buscado, te he pensadoTi ho cercato, Ti ho pensato
Un poco más fuerteUn po’ più forte
En la noche aúnNella notte ancora
Mil vecesMille volte
Esa música resuena en todas partesQuella musica risuona in ogni parte
En la nocheNella notte
Quizás eres túForse sei tu
Entre las luces de mil ciudadesTra le luci di mille città
Entre la misma publicidadTra la solita pubblicità
Esa excusa para hacerme reír un pocoQuella scusa per farmi un po’ ridere
Quizás eres túForse sei tu
Ese instante que me traeráQuell’istante che mi porterà
Una pequeña felicidadUna piccola felicità
Esa estúpida ganas de vivirQuella stupida voglia di vivere
SiempreSempre
SiempreSempre
SiempreSempre
Esa estúpida ganas de vivirQuella stupida voglia di vivere



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elisa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: