Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.039

O Forse Sei Tu

Elisa

Letra

Significado

Oh Peut-être que c'est Toi

O Forse Sei Tu

Peut-être que le tempsSarà che il tempo poi
À la fin, ne nous effleure pasAlla fine, proprio non ci sfiora
Ou peut-être que c'est juste le cielO forse è solamente il cielo
Quand il se colore un peu plusQuando si colora un po’ di più
Ou peut-être que c'est toiO forse sei tu
Ou peut-être que c'est toiO forse sei tu

Je te comprendrais si tu ne disaisTi capirei se non dicessi
Pas un motNeanche una parola
Un seul regard me suffiraitMi basterebbe un solo sguardo
Pour imaginer la mer bleuePer immaginare il mare blu
Et rien de plusE niente di più
Et rien de plusE niente di più

Et demande-moi comment ça vaE chiedimi tu come stai
Si je ne l'ai pas encore comprisSe ancora io non l’ho capito
Et si demain tu parsE se domani partirai
Emporte-moi toujours avec toiPortami sempre con te
Je seraiSarò
Entre les lumières de mille villesTra le luci di mille città
Entre la pub habituelleTra la solita pubblicità
Cette excuse pour te faire un peu rireQuella scusa per farti un po’ ridere
Et je seraiE io sarò
Cet instant qui t'apporteraQuell’istante che ti porterà
Un petit bonheurUna piccola felicità
Cette stupide envie de vivreQuella stupida voglia di vivere
ToujoursSempre
ToujoursSempre

Peut-être qu'entre tout ce bordel, ça ressemble au printempsSarà che tra tutto il casino sembra primavera
Peut-être que le vertige ne me fait plus peurSarà che la vertigine non mi fa più paura
Et je regarde en basE guardo giù
Ou peut-être que c'est toiO forse sei tu
Ou peut-être que c'est toiO forse sei tu

Et demande-moi comment ça vaE chiedimi tu come stai
Si je ne l'ai pas encore comprisSe ancora io non l’ho capito
Et si demain tu parsE se domani partirai
Emporte-moi toujours avec toiPortami sempre con te
Je seraiSarò
Entre les lumières de mille villesTra le luci di mille città
Entre la pub habituelleTra la solita pubblicità
Une excuse pour te faire sourireUna scusa per farti sorridere
Oui, je seraiSì che sarò
Cet instant qui t'apporteraQuell’istante che ti porterà
Un petit bonheurUna piccola felicità
Cette stupide envie de vivreQuella stupida voglia di vivere
ToujoursSempre

Mille foisMille volte
Je t'ai cherché, je t'ai penséTi ho cercato, Ti ho pensato
Un peu plus fortUn po’ più forte
Dans la nuit encoreNella notte ancora

Mille foisMille volte
Cette musique résonne partoutQuella musica risuona in ogni parte
Dans la nuitNella notte
Peut-être que c'est toiForse sei tu
Entre les lumières de mille villesTra le luci di mille città
Entre la pub habituelleTra la solita pubblicità
Cette excuse pour me faire un peu rireQuella scusa per farmi un po’ ridere
Peut-être que c'est toiForse sei tu
Cet instant qui m'apporteraQuell’istante che mi porterà
Un petit bonheurUna piccola felicità
Cette stupide envie de vivreQuella stupida voglia di vivere
ToujoursSempre
ToujoursSempre
ToujoursSempre
Cette stupide envie de vivreQuella stupida voglia di vivere


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elisa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección