Traducción generada automáticamente

Outra Vez
Elisa
Otra Vez
Outra Vez
Otra vez el amor llegó sin decirOutra vez o amor chegou sem dizer
Y me hizo enamorar sin quererE me fez apaixonar sem querer
Entonces, le pedí al corazónEntão, eu pedi ao coração
Que aguantara un poco másPra aguentar um pouco mais
Y me dejara aprender cómo se haceE deixar eu aprender como é que se faz
Y el amor no me dejó quedarme soloE o amor não deixou eu ficar sozinho
Me dijo que era mejor tener a alguien en el caminoMe falou é melhor ter alguém no caminho
Yo quería estar soloEu queria ficar só
Yo quería estar soloEu queria ficar só
Ay, amor, qué bueno es tenerte conmigoAi, amor como é bom ter você comigo
Esta vez acerté, encontré un refugioDessa vez acertei, encontrei um abrigo
Protección, solución para los días malosProteção, solução para os dias ruins
Y mis días buenos son tan buenosE os meus dias bons são tão bons
Ahora sé lo que es vivirAgora eu sei o que é viver
Y mis días buenos son tan buenosE os meus dias bons são tão bons
Ahora sé lo que es vivirAgora eu sei o que é viver
Laia, laia, laiala, laiaLaia, laia, laiala, laia
Laia, laia, laiala, laiaLaia, laia, laiala, laia
Yo quería estar soloEu queria ficar só
Yo quería estar soloEu queria ficar só



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elisa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: