Traducción generada automáticamente

Se Piovesse Il Tuo Nome
Elisa
If It Rained Your Name
Se Piovesse Il Tuo Nome
We never dedicated ourselvesNon ci siamo mai dedicati
Dedicated the right songsDedicati le, le canzoni giuste
Maybe because no one ever talks about usForse perché di noi non ne parla mai nessuno
We never said the wordsNon ci siamo mai detti le parole
We never said the right wordsNon ci siamo mai detti le parole giuste
Not even by mistakeNeanche per sbaglio
Not even by mistake in silenceNeanche per sbaglio in silenzio
The city is full of fountainsLa città è piena di fontane
But the thirst never disappearsMa non sparisce mai la sete
It must be distractionSarà la distrazione
It will, it will, it willSarà, sarà, sarà
That I always have the Sahara in my mouthChe ho sempre il Sahara in bocca
The city is full of shopsLa città è piena di negozi
But then they always closeMa poi chiudono sempre
And I remain aloneE rimango solo io
To give the rest to the worldA dare il resto al mondo
If in the middle of the streetsSe in mezzo alle strade
Or in the confusionO nella confusione
Your name rained, IPiovesse il tuo nome, io
One letter at a time I would like to drinkUna lettera per volta vorrei bere
Among a thousand peopleIn mezzo a mille persone
Station after station, ifStazione dopo stazione, se
If I don't get off at the right one, it's your faultNon scendo a quella giusta è colpa tua
We never really saw each other, andNon ci siamo mai visti per davvero, e
We never really made fun of each otherNon ci siamo mai presi per davvero in giro
Not even by mistakeNeanche per sbaglio
Not even by mistake in silenceNeanche per sbaglio in silenzio
The city meets your desertLa città incontra il tuo deserto
That I have always wateredChe io innaffio da sempre
It will be my missionSarà la mia missione
It will, it will, it willSarà, sarà, sarà
That now I have a flower in my mouthChe ora ho un fiore nella bocca
If in the middle of the streetsSe in mezzo alle strade
Or in the confusionO nella confusione
Your name rained, IPiovesse il tuo nome, io
One letter at a time I would like to drinkUna lettera per volta vorrei bere
Among a thousand peopleIn mezzo a mille persone
Station after station, ifStazione dopo stazione, se
If I don't get off at the right one, it's my faultSe non scendo a quella giusta è colpa mia
But without you, who am I?Ma senza te, chi sono io?
A pile of expenses piled upUn mucchio di spese impilate
A French book that I don't knowUn libro in francese che poi non lo so
Not even, not even well, INeanche, neanche bene, io
If you have to go, I'll paySe devi andare pago io
Sorry if I think out loudScusa se penso a voce alta
Sorry if I think out loudScusa se penso a voce alta
If in the middle of the streetsSe in mezzo alle strade
Or in the confusionO nella confusione
Your name rained, IPiovesse il tuo nome, io
One letter at a time I would like to drinkUna lettera per volta vorrei bere
Among a thousand peopleIn mezzo a mille persone
Station after station, ifStazione dopo stazione, se
If I don't get off at the right one, it's my faultSe non scendo a quella giusta è colpa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elisa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: