Traducción generada automáticamente

Na Cadência do Samba
Elizeth Cardoso
Dans la Cadence du Samba
Na Cadência do Samba
Je sais que je vais mourir, je ne sais pas quandSei que vou morrer, não sei o dia
Je garderai le souvenir de Maria.Levarei saudade da maria.
Je sais que je vais mourir, je ne sais pas l'heureSei que vou morrer, não sei a hora
Je garderai le souvenir de l'aube.Levarei saudade da aurora.
Je veux mourir dans une batucada de bambaEu quero morrer numa batucada de bamba
Dans la belle cadence du samba.Na cadência bonita do samba.
Je veux mourir dans une batucada de bambaQuero morrer numa batucada de bamba
Dans la belle cadence du samba.Na cadência bonita do samba.
Mais mon nomMas o meu nome
Personne ne le jettera dans la boueNinguém vai jogar na lama
Dit le proverbe :Diz o dito popular:
"L'homme meurt et la renommée reste"."morre o homem e fica a fama".
Je veux mourir dans une batucada de bambaEu quero morrer numa batucada de bamba
Dans la belle cadence du samba.Na cadência bonita do samba.
Je veux mourir dans une batucada de bambaQuero morrer numa batucada de bamba
Dans la belle cadence du samba.Na cadência bonita do samba.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elizeth Cardoso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: