Traducción generada automáticamente

Rimas de Ninguém
Elizeth Cardoso
Rimas de Nadie
Rimas de Ninguém
Calle desierta sin nadie, nadieRua deserta sem ninguém, ninguém
Son largos brazos buscando a alguienSão longos braços procurando alguém
Y lentos, en la calle van mis pasosE lentos, na rua vão meus passos
Rimas y sonidos vibrando al compásRimas e sons vibrando ao compasso
De la madrugada que apareceDa madrugada que surgindo vem
Tan bella y pura como un dulce bienTão bela e pura como um doce bem
Es una canción a la vida, al amorÉ uma canção à vida, ao amor
Pero quien la canta vive sin nadie, nadieMas quem a canta vive sem ninguém, ninguém
Va buscando a alguienVai procurando alguém
El amor que nunca llegaO amor que nunca vem
Alguien va sin nadieAlguém vai sem ninguém
Va buscando amor que nunca llegaVai procurando amor que nunca vem
Nadie, nadie, nadieNinguém, ninguém, ninguém



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elizeth Cardoso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: