Traducción generada automáticamente
Da Morte Para a Vida
Elisiane Alves
De la Muerte a la Vida
Da Morte Para a Vida
Ya llevaban 4 días que Marta y María aún llorabanJá fazia 4 dias que Marta e Maria ainda chorava
No había salida, el desespero era grande en lágrimasNão havia mais saída, era grande o desespero em lágrimas
De repente llega el maestro, Marta corre hacia élDe repente chega o mestre marta corre ao seu encontro
Y llorando así dice, si el Señor estuviera aquí Lázaro no habría muertoE chorando assim diz, se o senhor estivesse aqui Lázaro não teria morrido
Y Jesús le dice no temasE Jesus fala para ela não temais
Tu hermano resucitaráO teu irmão há de ressuscitar
Porque el que cree en mí, aunque esté muerto, viviráPois quem crê em mim ainda que esteja morto viverá
Ella dice maestro, sé que resucitará en la gran resurrecciónEla diz mestre eu sei ele vai ressuscitar na grande ressurreição
Pero él dice yo soy la resurrección y la vidaMas ele diz sou eu a ressurreição e a vida
Quita la piedra del camino, para todo tengo la soluciónRemova a pedra do caminho pra tudo eu tenho a saída
No temas Marta y María, si crees verás mi gloriaNão temas marta e Maria se creres verás a minha glória
Y él dijo Lázaro, sal fuera, porque es Jesús quien mandaE ele disse Lázaro saia para fora pois é Jesus quem manda
Oh muerte, vete y dijeron maestroOh morte vai embora e disseram mestre
Pero ya han pasado 4 días, Lázaro ya huele malMas já tem 4 dias, Lázaro já cheira mal
Pero cuando Dios quiere obrar, no importan las circunstanciasMas quando Deus quer operar não importa as circunstâncias
Él hace lo imposible, devuelve la esperanzaEle faz o impossível trás de volta a esperança
Y de la muerte a la vida, Lázaro resucita y es pura gloriaE da morte para a vida Lázaro ressuscita e é só glória
Resucita tus sueños, tu ministerioRessuscita os teus sonhos, teu ministério
Resucita tu salud, resucitan tus proyectosRessuscita tua saúde, ressuscita os teus projetos
Quita la piedra del camino, porque no solo te resucitaré a tiTira a pedra do caminho pois não é só você que eu vou ressuscitar
Resucito la santidad, resucito el temorRessuscito santidade, ressuscito o temor
Resucito el perdón, resucito el amorRessuscito o perdão, ressuscito o amor
No temas, estoy llegando para hacer milagros así dice el SeñorNão temas estou chegando pra fazer milagres assim diz o senhor
No temas, estoy llegando, estoy llegandoNão temas estou chegando, estou chegando
Estoy llegando, estoy llegandoEstou chegando, estou chegando
Para que en tu vida lo imposible sucedaPra fazer na tua vida o impossível acontecer
Estoy llegando para sanar, llegando para abrir puertasEstou chegando pra curar, chegando pra porta abrir
Llegando para liberar y nadie puede detenermeChegando para libertar e não há quem possa impedir
Y donde llego, el enemigo no soporta, tiene que irseE onde eu chego o inimigo não suporta ele tem que sair
No temas, estoy llegando, estoy llegandoNão temas estou chegando, estou chegando
Estoy llegando, estoy llegandoEstou chegando, estou chegando
Para que en tu vida lo imposible sucedaPra fazer na tua vida o impossível acontecer
Estoy llegando para sanar, llegando para abrir puertasEstou chegando pra curar, chegando pra porta abrir
Llegando para liberar y nadie puede detenermeChegando para libertar e não há quem possa impedir
Y donde llego, el enemigo no soporta, tiene que irseE onde eu chego o inimigo não suporta ele tem que sair
Y donde llego, el enemigo no soporta, tiene que irseE onde eu chego o inimigo não suporta ele tem que sair
Estoy llegandoEstou chegando



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elisiane Alves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: