Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 9.014

Ahla-Donya

Elissa

Letra

Ahla-Donya

Ahla-Donya

No sé si quejarme o hablar
إحترت أشكي ولا أحكي
iḥtart ashki walā aḥki

ni si llorar de felicidad
ولا أبكي من فرحتي
walā abki min farḥati

Por el deseo que tengo de ti, amor mío, rezo
من شوقي ليك يا حبيبي بدعي
min shawqi lik ya ḥabibi badʿi

que seas parte de mi destino algún día
تكون في يوم من قسمتي
takūn fī yawm min qismati

No sé si quejarme o hablar
إحترت أشكي ولا أحكي
iḥtart ashki walā aḥki

ni si llorar de felicidad
ولا أبكي من فرحتي
walā abki min farḥati

Por el deseo que tengo de ti, amor mío, rezo
من شوقي ليك يا حبيبي بدعي
min shawqi lik ya ḥabibi badʿi

que seas parte de mi destino algún día
تكون في يوم من قسمتي
takūn fī yawm min qismati

Oh, el mundo más hermoso que he vivido en este universo
يا أحلى دنيا عشتها في الكون بحاله
ya aḥlā dunyā ʿishtuha fī al-kawn biḥālah

En tus ojos hay noches que amé desde que se inclinaron
في عينيك ليالي عشقتها أول ما مالو
fī ʿaynayk layālī ʿashaqtuhā awwal mā mālu

Oh, el mundo más hermoso que he vivido en este universo
يا أحلى دنيا عشتها في الكون بحاله
ya aḥlā dunyā ʿishtuha fī al-kawn biḥālah

En tus ojos hay noches que amé desde que se inclinaron
في عينيك ليالي عشقتها أول ما مالو
fī ʿaynayk layālī ʿashaqtuhā awwal mā mālu

La palabra "mi vida" la dije en el momento de nuestro encuentro
كلمة يا عمري قلتها لحظة لقانا
kalimat ya ʿumri qultuhā laḥẓat liqānā

No sé qué le pasó a mi corazón cuando te vio
ما أعرفش قلبي لما شافك إيه جراله
mā aʿrafsh qalbi lammā shāfak īh jraluh

Toda mi vida he tenido miedo de amar y de entregarme como todos
طول عمري خايفة أحب وأعشق زي كل الناس
ṭūl ʿumri khā'ifah uḥibb wa aʿshaq zay kull al-nās

Porque no tengo en mi vida más que un poco de sentimiento
لأني ما أملكش في حياتي غير حبة الإحساس
la'anni mā amliksh fī ḥayātī ghayr ḥabbat al-iḥsās

Toda mi vida he tenido miedo de amar y de entregarme como todos
طول عمري خايفة أحب وأعشق زي كل الناس
ṭūl ʿumri khā'ifah uḥibb wa aʿshaq zay kull al-nās

Porque no tengo en mi vida más que un poco de sentimiento
لأني ما أملكش في حياتي غير حبة الإحساس
la'anni mā amliksh fī ḥayātī ghayr ḥabbat al-iḥsās

Te vi y en segundos dominaste todo en mí
شفتك ملكت كل شيء فيا بثواني
shuftak malakt kull shay fīya bi-thawānī

Me enseñaste a mi corazón cómo amar y conocer la lealtad
علمت قلبي إزاي يحب ويعرف الإخلاص
ʿallamt qalbi izzāy yuḥibb wa yaʿrif al-ikhlāṣ

No sé si quejarme o hablar
إحترت أشكي ولا أحكي
iḥtart ashki walā aḥki

ni si llorar de felicidad
ولا أبكي من فرحتي
walā abki min farḥati

Por el deseo que tengo de ti, amor mío, rezo
من شوقي ليك يا حبيبي بدعي
min shawqi lik ya ḥabibi badʿi

que seas parte de mi destino algún día
تكون في يوم من قسمتي
takūn fī yawm min qismati

No sé si quejarme o hablar
إحترت أشكي ولا أحكي
iḥtart ashki walā aḥki

ni si llorar de felicidad
ولا أبكي من فرحتي
walā abki min farḥati

Por el deseo que tengo de ti, amor mío, rezo
من شوقي ليك يا حبيبي بدعي
min shawqi lik ya ḥabibi badʿi

que seas parte de mi destino algún día
تكون في يوم من قسمتي
takūn fī yawm min qismati


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elissa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección