Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kan Nefsy Aaraf
Elissa
Je voulais savoir
Kan Nefsy Aaraf
Je voulais savoir combien tu m'as aimé
كان نفسي أعرف قد إيه حبيتني
kan nafsi a'raf qadd eih habbitni
Et tu penses à moi ou bien tu m'as oublié, mon cher
وفاكرني ولا خلاص يا غالي نسيتني
w faakerni wala khalaas ya ghali nseitni
Je voulais savoir combien tu m'as aimé
كان نفسي أعرف قد إيه حبيتني
kan nafsi a'raf qadd eih habbitni
Et tu penses à moi ou bien tu m'as oublié, mon cher
وفاكرني ولا خلاص يا غالي نسيتني
w faakerni wala khalaas ya ghali nseitni
Depuis notre séparation, je te désire
من يوم فراقنا وأنا بشتاق إليك
min yawm faraqna wa ana bashtaq ilayk
J'ai essayé de voir comment tu as pu m'oublier
جربت بعدي إزاي قدرت تفوتني
jarabt ba'di ezay qidrit tfoutni
Depuis notre séparation, je te désire
من يوم فراقنا وأنا بشتاق إليك
min yawm faraqna wa ana bashtaq ilayk
J'ai essayé de voir comment tu as pu m'oublier
جربت بعدي إزاي قدرت تفوتني
jarabt ba'di ezay qidrit tfoutni
Je ne sais pas pourquoi je pense à toi
ما أعرفش ليه فكرت فيك
ma a'rafsh leh fakart fik
Et je demande à mon âme comment tu as pu aimer vraiment
وسألت روحي إزاي تكون حبيت بجد
w sa'alt rouhi ezay takun habbit bi jad
Et tu as pu t'éloigner de moi un jour
وقدرت تبعد عني يوم
w qidrit tib'ad 'anni yawm
Et tu as pu supporter ma séparation alors qu'on avait une promesse
وقدرت تتحمل فراقي وبينا وعد
w qidrit titahammal faraqi w bayna wa'ad
Je ne sais pas pourquoi je pense à toi
ما أعرفش ليه فكرت فيك
ma a'rafsh leh fakart fik
Et je demande à mon âme comment tu as pu aimer vraiment
وسألت روحي إزاي تكون حبيت بجد
w sa'alt rouhi ezay takun habbit bi jad
Et tu as pu t'éloigner de moi un jour
وقدرت تبعد عني يوم
w qidrit tib'ad 'anni yawm
Et tu as pu supporter ma séparation alors qu'on avait une promesse
وقدرت تتحمل فراقي وبينا وعد
w qidrit titahammal faraqi w bayna wa'ad
Depuis notre séparation, je te désire
من يوم فراقنا وأنا بشتاق إليك
min yawm faraqna wa ana bashtaq ilayk
J'ai essayé de voir comment tu as pu m'oublier
جربت بعدي إزاي قدرت تفوتني
jarabt ba'di ezay qidrit tfoutni
Je ne sais pas pourquoi ton absence m'affecte
مش عارفة بعدك ليه مأثر فيا
mish 'arfa ba'dak leh ma'athir fiyya
Peut-être parce que, mon amour, c'est dur pour moi
يمكن عشان يا حبيبي صعب عليا
yumkin 'ashan ya habibi sa'b 'alayya
Je ne sais pas pourquoi ton absence m'affecte
مش عارفة بعدك ليه مأثر فيا
mish 'arfa ba'dak leh ma'athir fiyya
Peut-être parce que, mon amour, c'est dur pour moi
يمكن عشان يا حبيبي صعب عليا
yumkin 'ashan ya habibi sa'b 'alayya
Est-ce que tu m'as vraiment oublié, c'est vraiment dommage
معقول نسيتني قوام والله حرام
ma'oul nseitni qawam wallah haram
Alors où sont les mots d'amour et de tendresse ?
طب فين كلام الحب والحنية
tab fiin kalam al-hubb w al-hinniya
Je ne sais pas pourquoi je pense à toi
ما أعرفش ليه فكرت فيك
ma a'rafsh leh fakart fik
Et je demande à mon âme comment tu as pu aimer vraiment
وسألت روحي إزاي تكون حبيت بجد
w sa'alt rouhi ezay takun habbit bi jad
Et tu as pu t'éloigner de moi un jour
وقدرت تبعد عني يوم
w qidrit tib'ad 'anni yawm
Et tu as pu supporter ma séparation alors qu'on avait une promesse
وقدرت تتحمل فراقي وبينا وعد
w qidrit titahammal faraqi w bayna wa'ad
Je ne sais pas pourquoi je pense à toi
ما أعرفش ليه فكرت فيك
ma a'rafsh leh fakart fik
Et je demande à mon âme comment tu as pu aimer vraiment
وسألت روحي إزاي تكون حبيت بجد
w sa'alt rouhi ezay takun habbit bi jad
Et tu as pu t'éloigner de moi un jour
وقدرت تبعد عني يوم
w qidrit tib'ad 'anni yawm
Et tu as pu supporter ma séparation alors qu'on avait une promesse
وقدرت تتحمل فراقي وبينا وعد
w qidrit titahammal faraqi w bayna wa'ad
Depuis notre séparation, je te désire
من يوم فراقنا وأنا بشتاق إليك
min yawm faraqna wa ana bashtaq ilayk
J'ai essayé de voir comment tu as pu m'oublier
جربت بعدي إزاي قدرت تفوتني
jarabt ba'di ezay qidrit tfoutni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elissa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: