Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 428

Hob Kol Hayaty

Elissa

Letra

Tout mon amour

Hob Kol Hayaty

Tout mon amour, je l'ai trouvé et mon cœur a enfin choisi
حب كل حياتي لقيته وقلبي خلاص إختار
ḥubb kull ḥayātī laqītuh wa qalbī khalaṣ ikhtār

Enfin, la joie de ma vie, je la vis jour et nuit
وأخيراً فرحة عمري بعيشها أنا ليل ونهار
wa akhīran farḥat ʿumrī bʿīshuh anā layl wa nahār

Et toi à mes côtés, pour la première fois je me sens en paix
وإنت جنبي لأول مرة بحس براحة بال
w'inta janbī li'awwal marra baḥiss birāḥat bāl

Et ce que j'ai envie de te dire, c'est plus que des mots prononcés
واللي نفسي أقوله عليك غير أي كلام إتقال
w'allī nafsī aqūluh ʿalayk ghayr ayy kalām itqāl

Tout ce qui est précieux, je suis prêt à le sacrifier, mon chéri
كل غالي يهون يا حبيبي فداك
kull ghālī yahūn yā ḥabībī fidāk

Qu'est-ce qui m'importe à part être avec toi ?
ويهمني إيه غير إني معاك
wa yahummunī īh ghayr innī maʿāk

Quel est le sens de ce monde sans toi ?
إيه معنى الدنيا دي غير وياك
īh maʿnā al-dunyā dī ghayr wayāk

Tout ce qui est précieux, je suis prêt à le sacrifier, mon chéri
كل غالي يهون يا حبيبي فداك
kull ghālī yahūn yā ḥabībī fidāk

Qu'est-ce qui m'importe à part être avec toi ?
ويهمني إيه غير إني معاك
wa yahummunī īh ghayr innī maʿāk

Quel est le sens de ce monde sans toi ?
إيه معنى الدنيا دي غير وياك
īh maʿnā al-dunyā dī ghayr wayāk

Chaque nuit à tes côtés, pour moi c'est un rêve
كل ليلة بتتعاش جنبك بالنسبالي خيال
kull layla bititʿāsh janbak bilnisbāl khayāl

Dans mon cœur, ta valeur, mon cœur est toujours dans cet état
جوة مني غلاوتك، دايمًا قلبي على ده الحال
jūwa minnī ghalāwatak, dāyiman qalbī ʿalā dah al-ḥāl

Tu es mon premier amour et mon dernier amour, je vivrai avec toi
إنت أول حب وآخر حب هعيش وياه
inta awwal ḥubb wa ākhir ḥubb bʿīsh wa yāh

Et ce qui nous lie, c'est un sentiment plus grand que son sens
واللي بيني وبينك إحساس أكبر من معناه
w'allī baynī wa baynak iḥsās akbar min maʿnāh

Tout ce qui est précieux, je suis prêt à le sacrifier, mon chéri
كل غالي يهون يا حبيبي فداك
kull ghālī yahūn yā ḥabībī fidāk

Qu'est-ce qui m'importe à part être avec toi ?
ويهمني إيه غير إني معاك
wa yahummunī īh ghayr innī maʿāk

Quel est le sens de ce monde sans toi ?
إيه معنى الدنيا دي غير وياك
īh maʿnā al-dunyā dī ghayr wayāk

Tout ce qui est précieux, je suis prêt à le sacrifier, mon chéri
كل غالي يهون يا حبيبي فداك
kull ghālī yahūn yā ḥabībī fidāk

Qu'est-ce qui m'importe à part être avec toi ?
ويهمني إيه غير إني معاك
wa yahummunī īh ghayr innī maʿāk

Quel est le sens de ce monde sans toi ?
إيه معنى الدنيا دي غير وياك
īh maʿnā al-dunyā dī ghayr wayāk

Tout ce qui est précieux, je suis prêt à le sacrifier, mon chéri
كل غالي يهون يا حبيبي فداك
kull ghālī yahūn yā ḥabībī fidāk

Qu'est-ce qui m'importe à part être avec toi ?
ويهمني إيه غير إني معاك
wa yahummunī īh ghayr innī maʿāk

Quel est le sens de ce monde sans toi ?
إيه معنى الدنيا دي غير وياك
īh maʿnā al-dunyā dī ghayr wayāk

Escrita por: Madian, Ahmed El Gendy. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elissa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección