Traducción generada automáticamente

Emociones
Elixir (AR)
Émotions
Emociones
Je sais que tu me cherches quand tu ne trouves pas de calmeSé que me buscas cuando no encuentras calma
Et quelle ironie, ma belle, que justement le mien c'estY qué ironía, mami, que justo la mía es
Quand je caresse ton dosCuando acaricio tu espalda
Mais pourquoi tu t'en vas¿Pero por qué te vas
Si après tout, je suis la pièce qu'il te faut ?Si después de todo soy la pieza que a vos te hace falta?
Je ne sais pas quoi faireNo sé qué hacer
Mes amis me disent qu'ils ne me voient plus bienMis amigos me dicen que ya no me ven bien
Combien de temps te faut-il encore¿Cuánto tiempo más te falta
Pour te rendre compte que je suis la meilleure option ?Pa’ que te des cuenta que yo soy la mejor opción?
Quand j'entre dans la chambre, toute la connexion se fait sentirSi entro en la habitación, se siente toda la conexión
Tu ne peux pas éviter ce que nous ressentons tous les deuxNo puedes evitar esto que sentimos los dos
Le problème n'est pas l'amour, il manque de communicationEl problema no es de amor, falta comunicación
Mais s'il te plaît, ma belle, contrôle tes émotionsPero porfa, mami, controla tus emociones
Ne l'esquive pas, cherchons les solutionsNo lo esquives, busquemos las soluciones
Il y a plein de chances que ça fonctionneSobran chances de que esto funcione
Sache qu'avec moi, c'est la connexion, comme il se doitSabe que conmigo están las conex, como se supone
Comment je te l'ai donné, ma belle, personne ne te l'a donnéCómo te lo di, mami, nadie te dio
Ne me demande pas comment c'était, je ne sais même pas comment c'est arrivéNo me preguntes cómo fue, ni sé cómo sucedió
Mon cœur était fermé, mais à la fin, il a cédéMi cora estaba negado, pero al final se rindió
C'est toi qui as cru en moi, quand personne ne l'a vuTú fuiste quien confió en mí, cuando nadie lo vio
Je ne veux pas de tout ça si ce n'est pas avec toiNo quiero todo esto si no es contigo
Parce qu'à long terme, je sais que ça n'aurait pas de sensPorque a la larga sé que no tendría sentido
Je refuse d'être juste un autre contenant videMe rehúso a solo ser otro envase vacío
Dis-moi si l'avenir que tu rêves, c'est avec moiDime si el futuro que sueñas es conmigo
Je n'ai jamais eu de chance en amourNunca tuve suerte en el amor
Jusqu'à ce que tu arrives, tu m'as donné une raisonHasta que llegaste vos, me diste una razón
Pour m'estimerPa’ valorarme
Et maintenant, sans m'en rendre compte, je suis sur le point de tomber amoureuxY ahora sin darme cuenta, estoy al borde de enamorarme
Mais s'il te plaît, ma belle, contrôle tes émotionsPero porfa, mami, controla tus emociones
Ne l'esquive pas, cherchons les solutionsNo lo esquives, busquemos las soluciones
Il y a plein de chances que ça fonctionneSobran chances de que esto funcione
Sache qu'avec moi, c'est la connexion, comme il se doitSabe que conmigo están las conex, como se supone
Ces petits yeux me déstabilisent quand tu me parlesMe desarman esos ojitos cuando me habla
Et quand tu ne me parles pas non plusY cuando no me habla también
Je t'ai donné le pouvoir depuis que tu m'as bien parléTe cedí el poder desde que tú me hablaste bien
Et je ne sais pas si c'est bien, maisY eso no sé si está bien, pero
Je te cherche toujours quand je ne trouve pas de calmeSiempre te busco cuando no encuentro calma
Et quelle ironie, ma belle, que justement la tienneY qué ironía, mami, que justo la tuya
C'est quand tu caresses mon dosEs cuando acaricias mi espalda
Mais pourquoi tu t'en vas¿Pero por qué te vas
Si après tout, je suis la pièce qu'il te faut ?Si después de todo soy la pieza que a vos te hace falta?
Je ne sais pas quoi faireNo sé qué hacer
Mes amis me disent qu'ils ne me voient plus bienMis amigos me dicen que ya no me ven bien
Combien de temps te faut-il encore¿Cuánto tiempo más te falta
Pour te rendre compte que je suis la meilleure option ?Pa’ que te des cuenta que yo soy la mejor opción?
Quand j'entre dans la chambre, toute la connexion se fait sentirSi entro en la habitación, se siente toda la conexión
Tu ne peux pas éviter ce que nous ressentons tous les deuxNo puedes evitar esto que sentimos los dos
Le problème n'est pas l'amour, il manque de communicationEl problema no es de amor, falta comunicación
Mais s'il te plaît, ma belle, contrôle tes émotionsPero porfa, mami, controla tus emociones
Ne l'esquive pas, cherchons les solutionsNo lo esquives, busquemos las soluciones
Il y a plein de chances que ça fonctionneSobran chances de que esto funcione
Sache qu'avec moi, c'est la connexion, comme il se doitSabe que conmigo están las conex, como se supone
Élixir, ma belleElixir, mami
17, bébé17, baby
Dis-le-moi TyeiDímelo Tyei
C'est le Tyei, ma'Es el Tyei, ma’
Dis-le-moi PikuDímelo Piku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elixir (AR) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: