Traducción generada automáticamente
What You're Gonna do Tonight
Elixir Inc
¿Qué vas a hacer esta noche?
What You're Gonna do Tonight
Ven conmigoCome with me
Solo déjalo fluirJust let it loose
¿Puedes decirmeCan you tell me
Qué te está lastimando?What's hurting you?
Grita conmigoScream with me
Hagámoslo fuerteLet’s make it loud
Lo que fue un errorWhat was a mistake
Te hará sentir orgullosoWill make you proud
Cuando creas que eres el último de la multitudWhen you think you're the last one of the crowd
Nunca dejes que te menosprecienNever let they put you down
A veces la vida te hará llorarSometimes life will make you cry
Oye linda nena, ¿qué vas a hacer esta noche?Hey pretty baby, what you’re gonna do tonight
Tengo 33, hace diez añosI'm 33, ten years ago
Algunas heridas abiertasSome open wounds
Haremos una curaWe’ll make a cure
Canta conmigoSing with me
Haremos un juramentoWe’ll make avow
Para verlo cristalinoTo see it crystal clear
Para acabar con la dudaTo end the doubt
Cuando creas que eres el último de la multitudWhen you think you're the last one of the crowd
Nunca dejes que te menosprecienNever let they put you down
A veces la vida te hará llorarSometimes life will make you cry
Pero linda nena, ¿qué vas a hacer esta noche?But pretty baby, what you’re gonna do tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elixir Inc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: