Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3
Letra

Primeros Auxilios

First Aid

He estado conduciendo, pero me estoy quedando sin camino
I've been driving but I'm running out of road

He estado escalando, pero casi me he quedado sin cuerda
I've been climbing but I'm almost out of rope

Llevar el mundo ahora apenas puedo hacer frente
Carrying the world now I can barely cope

El cuerpo está roto, ¿no me ayudarás?
Body's broken won't you help me

Toma la carga que puse sobre mí mismo
Take the load I placed upon myself

Entonces, ¿no seréis mis primeros auxilios?
So won't you be my first aid?

Mientras todavía hay algo que salvar
While there's still something to save

Entonces, ¿no seréis mis primeros auxilios?
So won't you be my first aid?

Me culpo a mí mismo porque nunca abro
I blame myself because never I open up

Te cierro la puerta. Es más seguro cuando está cerrada
I close the door on you it's safer when it's shut

Es como si estuviera dormido. ¿Podrías venir a despertarme?
It's like I'm fast asleep could you come wake me up

¿Te acostarías a mi lado para que pueda sentir tu toque?
Would you lie next to me so I can feel your touch

Un vendaje en mi corte
A bandage on my cut

Entonces, ¿no seréis mis primeros auxilios?
So won't you be my first aid?

Mientras todavía hay algo que salvar
While there's still something to save

¿No seréis mis primeros auxilios?
Won't you be my first aid?

Mientras todavía hay algo que salvar
While there's still something to save

(Enfermera de nuevo a la salud)
(Nurse me back to health)

Enséñame a respirar solo
Teach me to breathe all by myself

(Enfermera de nuevo a la salud)
(Nurse me back to health)

Enséñame a respirar solo
Teach me to breathe all by myself

Respirar
Breathe

Respirar
Breathe

Respira solo
Breathe all by myself

Respirar
Breathe

Respirar
Breathe

Respirar
Breathe

He estado conduciendo, pero estoy casi fuera de la carretera
I've been driving but I'm almost out of road

Entonces, ¿no seréis mis primeros auxilios?
So won't you be my first aid

Mientras todavía hay algo que salvar
While there's still something to save

¿No seréis mis primeros auxilios?
Won't you be my first aid

Mientras todavía hay algo que salvar
While there's still something to save

Y sé que todo es el destino
And I know it's all fate

Y todos estamos destinados a romper
And we're all destined to break

¿No seréis mis primeros auxilios?
Won't you be my first aid

Así que ven a parchearme
So come on patch me up

Necesito tu amor
I need your love

Necesito que te ames, eh
I need you love, eh

Así que ven a parchearme
So come on patch me up

Necesito tu amor
I need your love

Necesito que te ames
I need you love

Así que ven a parchearme
So come on patch me up

Necesito tu amor
I need your love

Necesito que te ames, eh
I need you love, eh

Así que ven a parchearme
So come on patch me up

Necesito tu amor
I need your love

Necesito que te ames
I need you love

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eliza and the Bear e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção