Traducción generada automáticamente
Real Friends
Eliza and the Bear
Amigos reales
Real Friends
Tengo a todos estos cabrones sacando sus manos
I got all these motherfuckers holding out their hands
Es como si no les importara un comino quién soy realmente
It's like they do not give a damn about who I really am
Sí, siempre están en el concierto pero no conocen a la banda
Yeah, they're always at the concert but they don't know the band
Es como si estuvieran tan preocupados por la moda, pero no conocen la marca
It's like they're so concerned with fashion but they don't know the brand
¿Quiénes son tus verdaderos amigos?
Who are your real friends?
Cuando coges colillas de cigarrillos de las tazas de la muerte cuando termina la fiesta
When you're picking up cigarette butts from the death cups when the party ends
¿Quiénes son tus verdaderos amigos?
Who are your real friends?
Cuando las luces se encienden y la música se detiene
When the lights go up and the music stops
Dime quién te retendrá cuando termine la fiesta
Tell me who is gonna hold you when the party ends
Estoy hablando de amigos de verdad, de verdad, de verdad
I'm talking 'bout real, real, real, real friends
Dime quién te retendrá cuando termine la fiesta
Tell me who is gonna hold you when the party ends
Estoy hablando de amigos de verdad, de verdad, de verdad
I'm talking 'bout real, real, real, real friends
Estoy hablando de amigos de verdad, de verdad, de verdad
I'm talking 'bout real, real, real, real friends
No soy un escalón en el que caminas para llegar a la cima
I'm not a stepping stone you walk on to get you to the top
Es como si solo cogieran el teléfono cuando están apagados y sin suerte
It's like they only pick the phone up when they're down and out of luck
Sí, prefiero seguir el amor verdadero. Es un camino que nunca termina
Yeah, I'd rather follow real love it's a road that never ends
Podría mostrarte una cosa o dos sobre el tiempo y cómo gastarlo en tu
I could show you a thing or two about time and how to spend it on your
Amigos reales
Real friends
Cuando coges colillas de cigarrillos de las tazas de la muerte cuando termina la fiesta
When you're picking up cigarette butts from the death cups when the party ends
¿Quiénes son tus verdaderos amigos?
Who are your real friends?
Cuando las luces se encienden y la música se detiene
When the lights go up and the music stops
Dime quién te retendrá cuando termine la fiesta
Tell me who is gonna hold you when the party ends
Estoy hablando de amigos de verdad, de verdad, de verdad
I'm talking 'bout real, real, real, real friends
Dime quién te retendrá cuando termine la fiesta
Tell me who is gonna hold you when the party ends
Estoy hablando de amigos de verdad, de verdad, de verdad
I'm talking 'bout real, real, real, real friends
Estoy hablando de amigos de verdad, de verdad, de verdad
I'm talking 'bout real, real, real, real friends
Son a los que puedes llamar cuando oscurece a las 3 AM
They're the ones that you can call when it's dark at 3AM
Te emborrachaste y perdiste tu puesto, volviste a perder tu tarjeta
You got drunk and missed your station, you lost your card again
Si alguna vez recibiera esa llamada, no, no importaría cuándo
If I ever got that call, no, it wouldn't matter when
Porque haré lo mismo por ellos, haré lo mismo por mi
'Cause I'll do the same for them, I'll do the same for my
Amigos reales
Real friends
Cuando coges colillas de cigarrillos de las tazas de la muerte cuando termina la fiesta
When you're picking up cigarette butts from the death cups when the party ends
¿Quiénes son tus verdaderos amigos?
Who are your real friends?
Cuando las luces se encienden y la música se detiene
When the lights go up and the music stops
Dime quién te retendrá cuando termine la fiesta
Tell me who is gonna hold you when the party ends
Estoy hablando de amigos de verdad, de verdad, de verdad
I'm talking 'bout real, real, real, real friends
Dime quién te retendrá cuando termine la fiesta
Tell me who is gonna hold you when the party ends
Estoy hablando de amigos de verdad, de verdad, de verdad
I'm talking 'bout real, real, real, real friends
Estoy hablando de amigos de verdad, de verdad, de verdad
I'm talking 'bout real, real, real, real friends
Estoy hablando de amigos de verdad, de verdad, de verdad
I'm talking 'bout real, real, real, real friends
Estoy hablando de real
I'm talking 'bout real
(Estoy hablando de real)
(I'm talking 'bout real)
Estoy hablando de real
I'm talking 'bout real
(Estoy hablando de real)
(I'm talking 'bout real)
Estoy hablando de amigos de verdad, de verdad, de verdad
I'm talking 'bout real, real, real, real friends
Estoy hablando de real
I'm talking 'bout real
(Estoy hablando de real)
(I'm talking 'bout real)
Estoy hablando de real
I'm talking 'bout real
(Estoy hablando de real)
(I'm talking 'bout real)
Estoy hablando de amigos de verdad, de verdad, de verdad
I'm talking 'bout real, real, real, real friends
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eliza and the Bear e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: