Traducción generada automáticamente

Skinny Genes
Eliza Doolittle
Genes flacos
Skinny Genes
Realmente no me gusta tu punto de vistaI really dont like your point of view
Sé que nunca cambiarásI know youll never change
Me pican con tu actitudStinging me with your attitude
Tengo la mente de marcharmeI've got the mind to walk away
Realmente no me gusta tu arroganciaI really don't like your arrogance
O sus políticasOr your policies
Eres un noventa y nueve por ciento una vergüenzaYou're ninety-nine percent an embarrassment
Y sólo una calitiyAnd just one qualitiy
No me importa cuando [silbidos]I don't mind it when you [whistles]
Resalta lo mejor de mí cuando [silbidos]Brings out the best in me when you [whistles]
Demuestre su experienciaShow your expertise
Cuando la noche siempre termina con una pelea estoy emocionadoWhen the night always ends with a fight I'm excited
Cuando termines a mi ladoWhen you wind up next to me
Me gusta cuando [silbidos]I like it when you [whistles]
¿Puedo tener un poco de eso por favor?Can I have some please of that [whistles]
Satisfacer mis necesidadesSatisfy my needs
A veces finjo que te odio y te hago las pacesSometimes I fake that I hate you and make up
Y terminas junto a míAnd you wind up next to me
Realmente no me gustan tus jeans flacosI really don't like your skinny jeans
Así que quítatelas para míSo take them off for me
Muéstrame lo que tienes debajoShow me what you've got underneath
Así que podemos hacer esto correctamenteSo we can do this properly
Realmente no me gusta la forma en que sonríesI really don't like the way you smile
Cuando crees que tienes razónWhen you think you're right
Pero te perdonaré, el yugo está en el medioBut I will forgive you, the yoke is in the middle
Y estamos masticando a través del cableAnd we're chewing through the wire
Soñé que estabas en un trenI dreamt that you were on a train
Y tú te ibas, te ibasAnd you were leaving, you were leaving
Me hiciste pensar en lo que extrañaríaYou made me think of what I'd miss
¿Lo crees, lo crees?Do you believe it, you believe it
No me importa cuando [silbidos]I don't mind it when you [whistles]
Resalta lo mejor de mí cuando [silbidos]Brings out the best in me when you [whistles]
Demuestre su experienciaShow your expertise
Cuando la noche siempre termina con una pelea estoy emocionadoWhen the night always ends with a fight I'm excited
Cuando termines a mi ladoWhen you wind up next to me
Me gusta cuando [silbidos]I like it when you [whistles]
¿Puedo tener un poco de eso por favor?Can I have some please of that
Quítate los jeans flacosTake off your skinny jeans
A veces finjo que te odio y te hago las pacesSometimes I fake that I hate you and make up
Y terminas junto a míAnd you wind up next to me
Soñé que estabas en un trenI dreamed that you were on a train
Y tú te ibas, te ibasAnd you were leaving, you were leaving



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eliza Doolittle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: