Traducción generada automáticamente

A Smokey Room
Eliza Doolittle
A Smokey Room (Traducción)
A Smokey Room
¿Tienes el cabello en una seYou got your hair in a do
Sí porque eso es tan originalYea 'cause that's so original
¿Tienes tu bolso de Gucci tambiénYou got your Gucci bag too
Sí porque eso es tan originalYea 'cause that's so original
¿Te has olvidado últimamenteHave you forgot yourself lately
Supongo que no importa si usted tiene el derecho tonos enI guess it don't matter if you got the right shades on
¿Tienes el cabello en una seYou got your hair in a do
Sí porque eso es tan originalYea 'cause that's so original
Hacer que el robot lo haceYou do the robot you do
Ahora todo el mundo a la fase digitalNow everybody's going digital
Pero si usted debe saber la verdadBut if you must know the truth
No es muy originalIt's really not original
¿Ha olvidado sus bebés?Have you forgotten your babies?
¿De verdad hay que recordar que no los deje a los vecinosYou really must remember not to leave them at the neighbors
¿Tienes el cabello en una seYou got your hair in a do
Sí porque eso es tan originalYea 'cause that's so original
Debajo de esa piel que tienes que aprender a dejar deUnderneath that skin you got to learn to let it in
Sí porque eso es tan originalYea 'cause that's so original



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eliza Doolittle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: