Traducción generada automáticamente

Running For Life
Eliza Doolittle
Corriendo por la vida
Running For Life
Levanto ambos piesPicking up both my feet*
Los ruedo delante de míRolled them in in front of me
Estable ahoraSteady now
Se me permite cometer errores para aprender mi juramentoI'm allowed to take fault to learn my oath
Y sé que he estado allí antesAnd I know I've been there before
Estoy seguro de haber puesto algo másI'm sure I put some more
Corriendo por, corriendo por la vida, corriendo por la vidaRunning for, running for life, running for life
El tiempo corre como un maratónTime runs a marathon
Necesito seguir adelanteI need to carry on
Como si cada día fuera el últimoLike every days my last
Esta vez corre extra rápidoThis time runs extra fast
No me permitiré sentir demasiada culpaWon't let myself feel too guilty
Dejaré todo el estrés atrásLeave all the stress behind
Estoy corriendo por mi vidaI'm running for my life
Por favor, disculpa las noticias de la nochePlease excuse the evening news
Se cubrió como una víctima durante bastante tiempoHe covered up in a victim for quite some time
Miente... siempre habla de aplausosEither lies... always talk about applause
Pero ella sabe que él ha tenido un problemaBut she knows that he's had a prob
Ella se levantará por sí mismaShe'll pick herself right up
Corriendo por, corriendo por la vida, corriendo por la vidaRunning for running for life running for life
El tiempo corre como un maratónTime runs a marathon
Necesito seguir adelanteI need to carry on
Como si cada día fuera el últimolike every days my last
Esta vez corre extra rápidoThis time runs extra fast
No me permitiré sentir demasiada culpaWon't let myself feel too guilty
Dejaré todo el estrés atrásleave all the stress behind
Estoy corriendo por mi vidaI'm running for my life
El tiempo corre como un maratónTime runs a marathon
Necesito seguir adelanteI need to carry on
Como si cada día fuera el últimolike every days my last
Esta vez corre extra rápidoThis time runs extra fast
No me permitiré sentir demasiada culpaWon't let myself feel too guilty
Dejaré todo el estrés atrásleave all the stress behind
Estoy corriendo por mi vidaI'm running for my life
CayendoFalling over
Podría torcerme la rodillaI could sprain my knee
Pero ¿realmente ha terminado?But is it really over?
¿Ha terminado?Is it over?
CayendoFalling over
Podría magullar mi almaI could bruise my soul
Pero ¿realmente ha terminado?But is it really over?
¿Ha terminado?Is it over?
El tiempo corre como un maratónTime runs a marathon
Necesito seguir adelanteI need to carry on
Como si cada día fuera el últimolike every days my last
Porque el tiempo corre extra rápidoCause time runs extra fast
No me permitiré sentir demasiada culpaWon't let myself feel too guilty
Dejaré todo el estrés atrásleave all the stress behind
Estoy corriendo por mi vidaI'm running for my life
El tiempo corre como un maratónTime runs a marathon
Necesito seguir adelanteI need to carry on
Como si cada día fuera el últimolike every days my last
Porque el tiempo corre extra rápidoCause time runs extra fast
No me permitiré sentir demasiada culpaWon't let myself feel too guilty
Dejaré todo el estrés atrásleave all the stress behind
Estoy corriendo por mi vidaI'm running for my life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eliza Doolittle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: