Traducción generada automáticamente
I'll Be Your Pillow
Eliza Doolittle
Yo seré tu almohada
I'll Be Your Pillow
Llegará el momento y como la vez anterior,
There'll come times and like the time before,
Cuando esté acostado, y su dolor de cabeza no va,
When you're lying there, and your headache won't go,
Usted siempre está tratando de dormir,
You keep trying to sleep,
Pero sus sueños no va a venir,
But your dreams won't come,
Porque usted ha cabreado a todo el mundo sabe.
'cause you've pissed off everybody you know.
Voy a ser tu almohada,
I'll be your pillow,
Voy a ser tu almohada,
I'll be your pillow,
Voy a ser tu lugar de descanso, cuando te cansas,
I'll be your place to rest, when you get tired,
Cuando su domicilio ha caducado.
When your home address is expired.
Cuando usted está buscando demasiado lejos, atrás y adelante,
When you're looking too far, back and forth,
Cuando sus ojos arden por la tensión de todo,
When your eyes sting from the strain of it all,
Usted siempre está tratando de dormir,
You keep trying to sleep,
Pero eso es lo que pasa,
But that's how it goes,
Cuando usted ha cabreado a todo el mundo sabe.
When you've pissed off everybody you know.
Voy a ser tu almohada,
I'll be your pillow,
Voy a ser tu almohada,
I'll be your pillow,
Voy a ser tu lugar de descanso, cuando te cansas,
I'll be your place to rest, when you get tired,
Cuando su domicilio ha caducado,
When your home address is expired,
Voy a ser tu almohada.
I'll be your pillow.
Ven a entrenar conmigo, olvídate de todo lo que sabes,
Come take a train with me, forget all you know,
Ven a entrenar conmigo, olvídate de todo lo que sabes,
Come take a train with me, forget all you know,
Tomar la tensión de sus hombros,
Take the strain from your shoulders,
Voy a ser tu almohada.
I'll be your pillow.
Cuando su domicilio ha caducado,
When your home address is expired,
Voy a ser tu almohada,
I'll be your pillow,
Voy a ser tu almohada,
I'll be your pillow,
Voy a ser tu almohada,
I'll be your pillow,
Voy a ser tu almohada.
I'll be your pillow.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eliza Doolittle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: