Traducción generada automáticamente

Big City (Ost Shaun The Sheep The Movie)
Eliza Doolittle
Gran ciudad (Ost Shaun la oveja la película)
Big City (Ost Shaun The Sheep The Movie)
Te estamos mirando, pero no eres tú, es alguien másWe're looking at you, but it's not you, it's someone else
En el corazón de la ciudad, podríamos perdernos fácilmenteIn the heart of the city, we could easily lose ourselves
Salió de casa hace poco tiempo, pero parece tan largoLeft home a short time ago, but it seems so long
Sólo hemos visto esto en revistas y parecía divertidoWe've only seen this in magazines and it looked like fun
Cada doble toma, cada falso comienzo, cada movimiento equivocado que hacemosEvery doubletake, every false start, every wrong move we make
Empezar de nuevo, nunca al final, hay un riesgo que corremosStart again, never at the end, there's a risk we take
Cosas aterradoras suceden aquí todo el día y la nocheScary things happen right here all day and night
¿Pero a quién le importa? Cuando te pareces a nosotros, estarás bienBut who cares? When you look like us, you gonna be alright
No llegaremos tan lejos para que nos golpeenWe won't come this far to get knocked back
No dejarás de conseguirnos que queremosYou won't stop getting us we want...
Encontraremos lo que queremos en la ciudadWe'll find what we want in the city
Y realmente estamos encajando por aquíAnd we're really fitting in around here
Nos sentimos muy calientes en la ciudadWe're feeling pretty hot in the city
No hay manera, no vamos a caminar, está bastante claroThere's no way, we won't go walk, is pretty clear
Lo estamos haciendo en la gran ciudadWe're making it in the big city
Y sabes que siempre vamos a tirarlo hacia abajo (abajo, abajo)And you know we're always gonna throw it down (down, down)
Así que hazte a un lado de la gente, ya vamosSo step aside people, we're coming
Porque somos dueños de esta ciudad'Cause we pretty much own this town
En la ciudad, así de grande, es fácil no existirIn the city, this big, it's easy to not exist
Pero ese es el problema, parece que no se consigue cuando rudes asíBut that's the problem, you don't seem to get when you roll like this
En el medio, mirándonos tienes que ver esta vistaIn between, looking us you gotta see this view
No podemos parar, para llegar a la cima, tenemos mucho que hacerWe can't stop, to make it to the top, we got a lot to do
No llegaremos tan lejos para que nos golpeenWe won't come this far to get knocked back
No dejarás de conseguirnos que queremosYou won't stop getting us we want...
Lo estamos haciendo en la gran ciudadWe're making it in the big city
Y realmente estamos encajando por aquíAnd we're really fitting in around here
Nos sentimos muy calientes en la ciudadWe're feeling pretty hot in the city
No hay manera, no vamos a caminar, está bastante claroThere's no way, we won't go walk, is pretty clear
Lo estamos haciendo en la gran ciudadWe're making it in the big city
Y sabes que siempre vamos a tirarlo hacia abajo (abajo, abajo)And you know we're always gonna throw it down (down, down)
Así que hazte a un lado de la gente, ya vamosSo step aside people, we're coming
Porque somos dueños de esta ciudad'Cause we pretty much own this town



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eliza Doolittle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: