Traducción generada automáticamente

Don't Call It Love
Eliza Doolittle
No lo llames amor
Don't Call It Love
Tengo un bolsillo pero no estará lleno por mucho tiempo.I got a pocket but it won't be full in a long time.
Tengo un medallón pero falta la foto,I got a locket but the photo's missing,
Porque nadie está escuchando en absoluto.Cause nobody's listening at all.
Levanto mis esperanzas,I get my hopes up,
Llenas de lo que creo que es amor,Full of what I think is love,
Y cuando explota,And when it blows up,
Me subo al carro,I jump on the band wagon,
Con todos los impostores,With all the pretenders,
Espera un segundoWait a second
Puedes llamarlo dolores y juegos,You can call it aches and pains and games,
El fuego y la lluvia,The fire and the rain,
No puedes explicar,You can't explain,
Así que puedes llamarlo como quieras,So you can call it anything,
Llámalo como prefieras,Call it what you like,
Pero no lo llames amor cuando en realidad es vidaBut don't call it love when it's really life
No estoy diciendo que no crea en las hadas,I'm not saying I don't believe in fairies,
Las he visto volar un par de veces,I've seen them fly around a couple times,
Pero no me gusta etiquetar cosas como frascos de mermelada,But I don't like to label things like jars of jam,
Porque cuando pruebo esas cosas nunca es lo que planeé,Cause when I get to taste these things it's never what I planned,
Y no seré un impostor,And I won't be a pretender,
Espera un segundoWait a second
Puedes llamarlo dolores y juegos,You can call it aches and pains and games,
El fuego y la lluvia,The fire and the rain,
No puedes explicar,You can't explain,
Así que puedes llamarlo como quieras,So you can call it anything,
Llámalo como prefieras,Call it what you like,
Pero no lo llames amor cuando en realidad es vidaBut don't call it love when it's really life
No quiero ser grosero conmigo mismo,I don't wanna be rude to myself,
Deja de engañarme,Stop leading me on,
Grosero conmigo mismo,Rude to myself,
Si no intento estar en lo correcto no puedo estar equivocado,If I don't try to be right can't be wrong,
Solo quiero ser fiel a mí mismo,I just wanna be true to myself,
Y tomar el día como venga,And take the day as it comes,
Fiel a mí mismo,True to myself,
Sé que no soy el único,I know I'm not the only one,
Sé que no soy el únicoI know I'm no the only one
Puedes llamarlo dolores y juegos,You can call it aches and pains and games,
El fuego y la lluvia,The fire and the rain,
No puedes explicar,You can't explain,
Así que puedes llamarlo como quieras,So you can call it anything,
Llámalo como prefieras,Call it what you like,
Pero no lo llames amor cuando en realidad es vidaBut don't call it love when it's really life
[X2][X2]
No lo llames amor cuando en realidad es vidaDon't call it love when it's really life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eliza Doolittle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: