Traducción generada automáticamente
In Your Eyes Now
Elizabeth Afton
Dans Tes Yeux Maintenant
In Your Eyes Now
Tu as dit que le pouvoir est une arme, et l'amour une faiblesseYou said power is a weapon, and love is a weakness
Je n'ai jamais vraiment compris les pensées dans ta têteI never quite understood the thoughts in your head
Mais tu étais mon père, et je t'aime encoreBut you were my father, and I love you still
Même si les choses que tu as faites m'auraient rendu maladeEven though the things you did would've made me ill
Si j'avais su et maintenant je suis devenue ton monstre préféréIf I had know and now I have become your favorite monster
Je n'étais pas le genre de fille qui aurait pensé au sangI was not the kind of girl who would've thought of blood
Mon père était un tueur mais je n'étais qu'une enfantMy father was a killer but I was just a child
La, la, laLa, la, la
Oh, j'ai l'impression d'avoir des problèmes avec ma moraleOh, I seem to be having problems with my morals
La, la, laLa, la, la
Oh, je veux sentir que je suis chez moi mais je n'y arrive pasOh, I wanna feel home but I just don't
Va-t-il même regarder dans ma directionWill he even look in my direction
Il n'y a plus rien derrière ses yeux maintenantThere's nothing behind his eyes anymore
Tu m'as dit de ne pas m'approcher d'elleYou told me not to go near her
Mais, elle était si belleBut, she was so beautiful
Et, tu ne l'as pas faite pour moi ?And, didn't you make her for me?
Quoi ?What?
Maintenant, regarde-moi, je suis aussi parfaite que possibleNow, look at me, I'm as perfect as can be
(Dans tes yeux maintenant, maintenant, maintenant, maintenant)(In your eyes now, now, now, now)
M-m-maintenant, regarde-moi, je suis aussi parfaite que possibleN-n-n-now, look at me, I'm as perfect as can be
(Dans tes yeux maintenant, maintenant, maintenant, maintenant)(In your eyes now, now, now, now)
Ces jours-ci, je ne me sens plus comme moi-mêmeThese days, I don't feel like myself anymore
Je me suis éloignée de celle que j'étaisI've grown distant with who I used to be
Mais je suis ta fille, est-ce que tu m'aimes encore ?But I am your daughter, do you love me still?
Même si les choses que je fais pourraient te rendre maladeEven though, the things I do could made you ill
Si tu t'en souciais ? Mais, c'est ça le truc, je suppose que tu t'en fousIf you cared? But, that's the thing, I guess you don't care
Je n'étais pas le genre de fille qui aurait pensé à tuerI was not the kind of girl who would've thought of killing
Oh, mais pourtant me voilàOh, but yet here I am
Suis-je devenue lui ?Have I become him?
J'ai peur d'admettre que je pourrais être folleI am scared to admit I might be crazy
Je ne comprends pas ces pulsionsI don't understand these urges
Que se passe-t-il en moi ?What is happening to me?
Maintenant, regarde-moi, je suis aussi parfaite que possibleNow, look at me, I'm as perfect as can be
(Dans tes yeux maintenant, maintenant, maintenant, maintenant)(In your eyes now, now, now, now)
M-m-maintenant, regarde-moi, je suis aussi parfaite que possibleN-n-now, look at me, I'm as perfect as be
(Dans tes yeux maintenant, maintenant, maintenant, maintenant)(In your eyes now, now, now, now)
OhOh
Je n'ai jamais pensé que je finirais iciI never thought, I would end up here
Tout ce que je voulais, c'était te rendre fierAll I ever wanted was to make you proud
Eh bien, es-tu fier de moi ?Well, are you proud of me?
Es-tu fier de moi ?Are you proud of me?
Es-tu fier de moi ?Are you proud of me?
Maintenant, regarde-moi, je suis aussi parfaite que possible (ah)Now, look at me, I'm as perfect as can be (ah)
(Dans tes yeux maintenant, maintenant, maintenant, maintenant)(In your eyes now, now, now, now)
M-m-maintenant, regarde-moi (regarde-moi)N-n-n-now, look at me (look at me)
Je suis aussi parfaite que possible (aussi parfaite que possible)I'm as perfect as can be (as can be)
(Dans tes yeux maintenant, maintenant, maintenant, maintenant)(In your eyes now, now, now, now)
Dans tes yeux maintenant (maintenant, maintenant, maintenant, maintenant, maintenant)In your eyes now (now, now, now, now, now)
Dans tes yeux maintenant (maintenant, maintenant, maintenant, maintenant, maintenant)In your eyes now (now, now, now, now, now)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elizabeth Afton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: