Traducción generada automáticamente
La Mejicana
Elizabeth Morris
La Mexicaine
La Mejicana
Ton amour comme une serpenteTu amor como una serpiente
Faisant tinter les grelotsTañendo los cascabeles
Mille fois j'ai changé de peauMil veces cambio las pieles
Tu as bu l'eau de ma sourceBebió el agua de mi fuente
Tu as bu l'eau de ma sourceBebió el agua de mi fuente
Séchante mon âme sereineSecando mi alma serena
Tu m'as offert des chaînesMe regalaste cadenas
Avec de faux baisers tu m'as blesséCon falsos besos me heriste
Dans l'ombre tu m'as transforméEn sombra me convertiste
Errant comme une âme en peineVagando como alma en pena
Errant comme une âme en peineVagando como alma en pena
Sans temps et sans horizonSin tiempo y sin horizonte
J'ai cherché refuge dans la montagneBusque refugio en el monte
Sous les étoiles scintillantesDebajo de las estrellas
J'ai rassemblé les notes les plus bellesJunte las notas más bellas
J'ai entendu le chant du sinsonteOí el canto del sinzonte
J'ai entendu le chant du sinsonteOí el canto del sinzonte
Enamourant la luneEnamorando a la luna
Je marche sous la pluieCamino bajo la lluvia
Traçant ma route à chaque pasAbriendo huella a mí paso
Pour trouver l'étreintePara encontrar el abrazo
Après tant de ténèbresDespués de tanta penumbra
Après tant de ténèbresDespués de tanta penumbra
Je m'élèverai au crépusculeRemontare en el ocaso



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elizabeth Morris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: