Traducción generada automáticamente

Drifters (feat. Feint)
Elizaveta
Náufragos (feat. Feint)
Drifters (feat. Feint)
Puedo escucharte a lo lejos (Puedo escucharte)I can hear you far away (I can hear you)
Puedo verte a lo lejosI can see you in the distance
Estoy viviendo por hoy (Estoy viviendo por hoy)I am living for today (I am living for today)
En el camino de ninguna resistenciaOn the path of no resistance
Si derivamos hacia el horizonteIf we drift to horizon
Si lo dejamos todo irIf we let it all go
¿Vendrás conmigo? (Ven conmigo)Then will you come with me? (Come with me)
Así somos libresSo we are free
Si derivamos hacia el horizonteIf we drift to horizon
Si lo dejamos todo irIf we let it all go
¿Vendrás conmigo? (Ven conmigo)Then will you come with me? (Come with me)
Voy a lograrlo de alguna maneraI'm gonna make it somehow
Voy a romper a través de las nubesI'm gonna break through the clouds
Te haré míaI will make you mine
Voy a cantarlo en voz altaI'm gonna sing it out loud
Voy a ahogarme en el sonidoI'm gonna drown in the sound
Hasta que me des una señal'Till you give me a sign
(Puedo escucharte)(I can hear you)
(Puedo escucharte)(I can hear you)
(Estoy viviendo por hoy)(I am living for today)
(Puedo escucharte)(I can hear you)
(Puedo escucharte)(I can hear you)
(Estoy viviendo por hoy)(I am living for today)
Eres un castillo en el cielo (Estoy mareado)You're a castle in the sky (I am seasick)
Soy una isla en el océanoI am an island on the ocean
¿Lograremos pasar la noche? (Puedo lograrlo)Will we make it through the night? (I can make it through the)
Si somos guiados por la devociónIf we're guided by devotion
Si derivamos hacia el horizonteIf we drift to horizon
Si lo dejamos todo irIf we let it all go
¿Vendrás conmigo? (Ven conmigo)Then will you come with me? (Come with me)
Así somos libresSo we are free
Si derivamos hacia el horizonteIf we drift to horizon
Si lo dejamos todo irIf we let it all go
¿Vendrás conmigo? (Ven conmigo)Then will you come with me? (Come with me)
Voy a lograrlo de alguna maneraI'm gonna make it somehow
Voy a romper a través de las nubesI'm gonna break through the clouds
Te haré míaI will make you mine
Voy a cantarlo en voz altaI'm gonna sing it out loud
Voy a ahogarme en el sonidoI'm gonna drown in the sound
Hasta que me des una señal'Till you give me a sign
(Puedo escucharte a lo lejos)(I can hear you far away)
(Puedo escucharte a lo lejos)(I can hear you in the distance)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elizaveta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: