Transliteración y traducción generadas automáticamente

Дышать (акустика)
Elizaveta
Atmen (Akustik)
Дышать (акустика)
Deine Angst
Твой страх
Tvoy strakh
Dein Zorn
Твой гнев
Tvoy gnev
Sie sind wie Gift
Они как яд
Oni kak yad
Meine Worte
Мои слова
Moi slova
Sie werden mich nicht beschützen
Они меня не защитят
Oni menya ne zashchityat
Wenn du hier bist
Когда ты рядом
Kogda ty ryadom
Kann ich nicht atmen
Я не могу дышать
Ya ne mogu dyshat'
Entschuldige, geh, vergiss es
Прости, уйди, забудь
Prosti, uydi, zabud'
Du bist mir schon keine Mutter mehr
Ты мне уже не мать
Ty mne uzhe ne mat'
In deinen Augen
В твоих глазах
V tvoikh glazakh
Sehe ich nur Dunkelheit
Я только вижу темноту
Ya tol'ko vizhu temnotu
In deinen Händen
В твоих руках
V tvoikh rukakh
Fühle ich Leere
Я ощущаю пустоту
Ya oshchushchayu pustotu
Und wir sind nah
И мы близки
I my blizki
Doch diese Nähe
Но эта близость
No eta blizost'
Zerstört alles in mir
разрушает все внутри
razrushayet vse vnutri
Ich brauche sie so sehr
Мне так нужна она
Mne tak nuzhna ona
Doch du ekelst mich an
Но мне противна ты
No mne protivna ty
Entschuldige mich
Прости меня
Prosti menya
Entschuldige, entschuldige
Прости, прости
Prosti, prosti
Ich lehne einen Teil von mir ab
Я отвергаю часть себя
Ya otvergayu chast' sebya
Ich flehe dich an, lass los
Я умоляю, отпусти
Ya umolyayu, otpusti
Entschuldige für meinen Schmerz
Прости за боль мою
Prosti za bol' moyu
Für die Freude
За радость
Za radost'
Und dafür, dass ich nicht liebe
И за то что не люблю
I za to chto ne lyublyu
Für diesen Hass in meiner Brust
За эту ненависть в груди
Za etu nenavist' v grudi
Denn um zu überleben
Ведь чтобы выжить
Ved' chtoby vyzhit'
Muss ich dich hinter mir lassen
Я должна тебя оставить позади
Ya dolzhna teba ostavit' pozadi
Entschuldige mich
Прости меня
Prosti menya
Entschuldige, entschuldige
Прости, прости
Prosti, prosti
Ich kann so nicht mehr leben
Я больше не могу так жить
Ya bol'she ne mogu tak zhit'
Deine Angst ist in mir erstarrt
Твой страх застыл во мне внутри
Tvoy strakh zastyl vo mne vnutri
Ich will sie nicht tragen
Я не хочу его нести
Ya ne khochu ego nesti
Für vergangene Fehler bezahlen
Платить за прошлые ошибки
Platit' za proshlye oshibki
Auf halbem Weg stehen bleiben
Замирать на полпути
Zamirat' na polputi
Entschuldige mich
Прости меня
Prosti menya
Aber mein Leben
Но жизнь моя
No zhizn' moya
Soll ein Ort der Liebe sein
Должна быть местом для любви
Dolzhna byt' mestom dlya lyubvi
Lass Freude und Frieden sein
Пусть будут радость и покой
Pust' budut radost' i pokoy
Ohne das Gefühl der Schuld
Без чувства тяжести вины
Bez chuvstva tyazhesti viny
Für das, was du so leidest
За то что так страдаешь ты
Za to chto tak stradayesh' ty
Für das, was du so unglücklich bist
За то что так несчастна ты
Za to chto tak neschastna ty
Du
Ты
Ty



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elizaveta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: