Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kimi ga Okiru Made
Elizaveta
Hasta que te levantes
Kimi ga Okiru Made
Arrastrándome, ¿hasta dónde?
しのびあし ねどこまで
shinobiashi nedoko made
Antes de que el sol te despierte
たいようがきみおこすまえ
taiyou ga kimi okosu mae
Como un ángel, tu rostro en paz
まるでてんしなねがお
marude tenshina negao
Incluso la atmósfera tranquila
ましてやすらかなねいき
mashite yasurakana neiki
A tu lado
きみのよこで
kimi no yoko de
Terminar la noche
よるをおえるって
yoru wo oerutte
Incluso los días comunes
ありふれてきたひびも
arifurete kita hibi mo
Podrían superar un sueño
まさゆめにまさるかも
masa yume ni masaru kamo
Me di cuenta de ti
きづいたきみのこと
kidzuita kimi no koto
No es algo común
あたりまえじゃないと
atarimae janaito
Quiero decirlo de inmediato
すぐつたえたいけど
sugu tsutaeta ikedo
Pero esperaré hasta que te levantes
きみがおきるまでまとう
kimi ga okiru made matou
Hay caminos que cada uno toma
それぞれすすむみちがあり
sorezore susumu michi ga ari
Solo nos cruzamos
ふたりすれちがうばかり
futari surechigau bakari
Pero al borde del sueño profundo
でもねむりつくまぎわ
demo nemuri tsuku magiwa
Escuché claramente una acción
まじかにきこえたこどうは
madjika ni kikoeta kodou wa
Dos caminos
ふたつきざむ
futatsu kizamu
Solo uno es correcto
ひとつだけのりずむ
hitotsu dake no rizumu
Parece una pregunta y respuesta
こたえかいまみたようで
kotae kaimamita you de
No puedo quedarme quieto
いてもたってもいれなくて
itemotattemo i renakute
Sentimientos sinceros
ありのままのきもち(に
arinomama no kimochi (ni)
Valor para enfrentarlos
むかいあえるゆうき
mukaiaeru yuuki
Finalmente los encontré
ついにみつけたから
tsuini mitsuketa kara
Cuando te levantes
きみがおきるときには
kimi ga okiru tokiniha
Tu historia completa
きみいぜんのヒストリー
kimi izen no history
De repente desaparece
こつぜんときえさり
kotsuzento kiesari
Quiero sentir
きみというせかい
kimi to iu sekai
El mundo que eres tú
かんじていたい
kanjite itai
Para no despertarte por la mañana
あさにらちれぬよう
asa ni rachi renu you
Te abrazaré
きみをだきとめるよ
kimi o dakitomeru yo
Te envolveré
あみこんでしまい
amikonde shimai
Desataré el lazo
つがいほどくまい
tsugai hodokumai
Eternamente
えいえんに
eien ni
Pensando en ti
ちかうよきみのこと
chikau yo kimi no koto
No lo tomo como algo común
あたりまえにおもわないと
atarimae ni omowanaito
Quiero decirlo de inmediato
すぐつたえたいけど
sugu tsutaeta ikedo
Pero esperaré hasta que te levantes
きみがおきるまでまつ
kimi ga okiru made matou
Aunque quiera decirlo con rudeza
あらいざらいつげたくても
araizarai tsugetakute mo
Las palabras no son suficientes
ことばじゃたりなくて
kotoba ja tarinakute
A punto de desbordarme
あふれそうだけど
afure sou dakedo
Pero esperaré hasta que te levantes
きみがおきるまでまつよ
kimi ga okiru made matsu yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elizaveta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: