Traducción generada automáticamente

Mask Song
Elizaveta
Canción de la Mascarilla
Mask Song
(Ok, esta es la canción de la mascarilla)(Okay, this is the mask song)
Te toso encima y luego tú me toses a míI cough on you and then you cough on me
Y estaremos enfermos juntos, miserables pero libresAnd we'll be sick together, miserable but free
Realmente necesito saber: ¿Es mucho pedirI really need to know: Is this too much to ask
Que tú y todos tus amigos usen una maldita mascarilla?For you and all your friends to wear a motherfucking mask
YOLO, YOLO, supongo que eso es lo que dicenYOLO, YOLO, I guess that's what they say
Solo tienes una vida, así que deberías disfrutarla hoyYou only get one life so you should live it up today
Pero cariño, ¿puedes explicar por qué es una tarea sin esperanzaBut darling can you share why it's a hopeless task
Que tú y todos tus amigos usen una estúpida maldita mascarilla?For you and all your friends to wear a stupid fucking mask
Porque si te mantienes protegido, es posible que no te infectesCause if you stay protected you might not get infected
Haz de la mascarilla parte de tu plan como lo hacen en JapónMake a mask part of your plan like they do it in Japan
(¡Konnichiwa!)(Konnichiwa!)
Dices que estás informado y que realmente te importaYou say you're in the know and that you truly care
Pero cuando se trata de actuar, no llegamos a ningún ladoBut when it comes to action we ain't getting anywhere
Y la gente se infecta y luego jadea por aireAnd people get infected and then for air they gasp
Porque tú y todos tus amigos rechazaron usar una mascarillaCause you and all your friends rejected wearing a mask
Seamos buenos ciudadanos y tratémonos bienLet's be good citizens and treat each other well
Para no seguir colectivamente en el infierno del COVIDSo we don't all collectively remain in COVID hell
Así que ódiame si es necesario, no vamos a ninguna parte rápidoSo hate me if you must, we're going nowhere fast
Por favor, cumple con tu deber y ponte una maldita mascarillaPlease do your duty and put on a motherfucking mask
(Ok, aquí está la parte de ópera)(Okay, here's the opera part)
Salgamos con vida y usemos N-95Let's make it out alive and wear N-95
Para que nadie tenga Covid largo, y todos sobrevivanSo no one gets Long Covid, and everyone survives
Reduce la carga viral y construye un mundo de confianzaReduce the viral load and build a world of trust
Así no tendré que pedirte que te pongas una maldita mascarillaSo I don't have to ask you to put on a fucking mask



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elizaveta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: