Traducción generada automáticamente

One In a Million
Ella Anderson
Uno en un millón
One In a Million
Todo lo que quiero hacer esAll I wanna do is
Estar aquí contigo (estar aquí)Be right here with you (be right here)
Tenemos algo especialWe've got something special
No quiero dejarte ir (oh, ah)I don't wanna let go (oh, ah)
¿Podría esto ser realmente cierto?Could this realy be true?
Que encontré a alguien en quien estoy tan interesadoThat I found one I'm so into
No hay presión adicionalAin't no extra pressure
Podemos hacer lo que seaWe could do whatever
Si esta es una oportunidad de un millónIf this is one in a million chance
Simplemente no puedo permitirme perderlaI just can't afford to live it
Porque eres mi mundo'Cause you are my world
Y si sientes lo mismo (¿sientes lo mismo?)And if you feel the same (do you feel the same?)
¿A quién le importa lo que puedan pensar, nena? (¡No!)Then who cares what they may think, babe? (No!)
Eres uno en un millón (eres uno en un millón, eres mi uno en un millón)You're one in a million (you're a one in a million, you're my one in a million)
Uno en un millónOne in a million
Uno en un millónOne in a million
Uno en un millónOne in a million
Uno en un millónOne in a million
Uno en un millón, tú eresOne in a million, you are
Eres uno en un millónYou're one in a million
Uno en un millónOne in a million
Uno en un millónOne in a million
Uno en un millón (uno en un millón)One in a million (one in a million)
Uno en un millón (uno en un millón)One in a million (one in a million)
Uno en un millón (uno en un millón), tú eresOne in a million (one in a million), you are
Despierto en la mañanaWake up in the morning
La primera persona que recuerdoFirst person I remember
Antes de que el sol toque tus ojosBefore the Sun hits your eyes
Me pregunto, ¿piensas en los míos?I wonder, do you think of mine?
Todo esto fue tan fácilThis all just same so easily
No fue ningún esfuerzoIt wasn't no endeavor
Pensé que me conocía bienI thought I knew myself well
De alguna manera, tú me conoces mejorSomehow you now me better
No pensé que el amor fuera posibleI didin't think love was possible
Hasta que me mostraste tu almaTill you showed me your soul
Me mostraste tu almaShowed me your soul
Si esta es una oportunidad de un millón (oh, una oportunidad de un millón)If this is one in a million chance (oh, one in a million chance)
Simplemente no puedo permitirme perderla (no puedo permitirme)I just can't afford to live it (can't afford)
Porque eres mi mundo'Cause you are my world
Y si sientes lo mismo (¿sientes lo mismo?)And if you feel the same (do you feel the same?!)
¿A quién le importa lo que puedan pensar, nena? (No me importa)Then who cares what they may think, babe? (I don't care)
Eres uno en un millón (uno en un, uno en un!)You're one in a million (one in a, one in a!)
Uno en un millónOne in a million
Uno en un millónOne in a million
Uno en un millónOne in a million
Uno en un millónOne in a million
Uno en un millón, tú eres (tú eres)One in a million, you are (you are)
Eres uno en un millón (uno en un millón)You're one in a million (one in a million)
Uno en un millón (uno en un millón)One in a million (one in a million)
Uno en un millón (uno en un millón)One in a million (one in a million)
Uno en un millón (uno en un millón)One in a million (one in a million)
Uno en un millón (uno en un millón)One in a million (one in a million)
Uno en un millón (uno en un millón), tú eresOne in a million (one in a million), you are
Uno en un millón (uno en un millón)One in a million (one in a million)
Tipo de cosa (yoah)Kind of thing (yoah)
Tipo de cosa (uno en un millón!)Kind of thing (one in a million!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ella Anderson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: